Kookie Crosses - Int - Tolak salib

Sila kongsi laman web di Facebook.
Sila kongsi laman web di Facebook.
Soalan
Komen
Muzik
Transkrip
Tags
Tolong log masuk untuk mula menguji pengetahuan anda!

Banyak pemimpin mendapati secara psikologi sangat sukar untuk berjalan kaki mereka ke kaki pengikut mereka untuk mendapatkan mereka untuk menyeberang. Dan kemudian, apabila mereka "mendapatkannya", mereka mendapati ia sangat sejuk dan menyeronokkan.

Kemunculan ini tidak memerlukan para pemimpin untuk mencontohi diri mereka atau untuk membanting kaki mereka. Ia bernilai mengulangi apa yang kita katakan dalam video: anda meletakkan langkah anda supaya paha anda memukul kakinya dan dia melintasi kerana pemindahan berat badan anda ke kaki kanan anda.

Sekiranya anda mendapati sukar untuk menyelaraskan, ambil pasangan dan mintalah dia masuk ke posisi terakhir sebelum salib dengan kaki kirinya masih di depan (kerana dia melangkah ke belakang). Dan kemudian anda boleh berlatih di mana untuk melangkah dengan kaki kanan anda supaya paha anda membuat hubungan dengan tepat di tempat yang betul ketika anda melangkah ke kaki kanan anda. Sebaik sahaja anda melakukannya beberapa kali, anda akan mendapati bahawa gabungan keseluruhan akan mengalir lebih lancar.

Nama artis:
Alex Krebs
Tajuk lagu:
El Viejo Amor (Old School)
Tajuk Album:
New York Tango Jam Session
Laman Web Artis:
http://www.tangoberretin.com/

Dari laman web: (Alex Krebs) Telah mengkaji bandoneon sejak Mei 2001, mengarahkan band tango "Conjunto Berretin." (dengan 2 rekod CD) dari tahun 2003-2008, dan kini sedang mengatur / mengarahkan tango sextet dan mengatur / mengarahkan Oraclea Tipica untuk Perayaan Portland Tango pada Februari dan Oktober.

00:25
Jadi ini adalah salib tolak:
Saya menolak dengan paha saya untuk mendapatkannya untuk menyeberang.
00:29
Dan bagi pemimpin, saya tidak mahu awak lakukan
apa-apa yang pelik dengan tubuh awak.
00:33
Jadi anda akan melihat lelaki dan mereka akan
menendang wanita dengan kakinya ...
00:36
.. kalau itu yang berlaku
untuk menyebabkan dia menyeberang.
00:38
Dan saya mahu ia jelas,
bahawa ia bukan sepakan kaki, ...
00:41
.. ini peralihan berat badan.
00:43
Nah, dan sebaliknya,
adalah bahawa sukar untuk lelaki ...
00:47
..dalam ini, berjalan lurus
ke kaki wanita seperti itu.
00:49
Oleh itu, jika anda melihat kaki kanan saya, saya tidak membengkokkan lutut saya.
Saya hanya mengalihkan berat saya ke atasnya.
00:54
Dan itulah yang menyebabkan dia menyeberang.
00:57
Memecahkannya walaupun.
Saya masuk ke dalam selekoh nitty sebelum ...
00:59
Saya telah masuk ke mikroskopik.
01:02
Sebelah, dia berubah. Tetapi apabila saya berubah, ia tidak ...
01:04
.. kiri, sebelah, saya berubah dan mengambil langkah kecil ...
01:07
.. atau ketika saya pergi, saya memutarnya - sebenarnya ini yang saya lakukan.
01:11
Saya akan berputar ke kiri saya, jadi langkahnya lebih besar daripada saya.
01:14
Dengan cara itu, apabila saya maju ke hadapan, saya berada di sebelah kanannya.
01:17
Dari sudut ini.
01:21
Anda akan melihat dia langkah saya dan itu berlaku
kerana saya berputar ke kiri saya.
01:25
Tetapi kemudian saya melangkah sedikit kembali ke jalannya.
01:28
Kerana saya berputar sedikit ke kanan saya.
01:30
D: Dan kemudian sedikit ke kanan saya ...
N: Dan kemudian saya banyak langkah ke jalannya.
01:34
Dan itu sahaja. Bahawa mari dia melakukan salib push.
01:37
Adakah terdapat cara untuk menunjukkan bahawa dalam kamera kaki itu?
01:39
Apa yang anda mahu saya tunjukkan?
01:41
Cara, tindakan salib.
01:43
Tidak, ia terlalu rendah.
Mereka tidak akan melihat apa-apa paha.
01:46
Baik. Anda betul. Saya sudah tahu.
01:49
Ia jelas, betul.
01:50
Jadi sudut baru atau sudut baru lama.
01:56
Saya berpaling ke kiri saya, maka giliran perlahan ke kanan saya
untuk membawanya ke jalan saya.
01:59
Di sini, semasa saya beralih, itu mendorong paha ke atas salib.
Saya membiarkan dia beralih ke atas bola kaki kirinya.
02:06
Dan kemudian ketika saya menyeberang, ada pivot kecil ini ...
02:09
.. untuk meluruskan saya di hadapannya sekali lagi.
02:11
Oleh itu, apabila saya menyeberang,
Saya menghadapi sedikit 'cara' itu.
02:15
Dan ada sedikit pangsi.
Tonton itu.
02:20
Mari lihat. Mari kita lakukannya dari sudut ini.
02:28
Sekarang saya di sini dan kemudian ada pangsi kecil ini
untuk meluruskan saya di hadapannya sebelum kita melangkah keluar.