- Nama artis:
- QTango
- Judul lagu:
- El Garron
- Judul album:
- It Takes Q To Tango
- Situs artis:
- http://www.qtango.com/
(Dari situs web): Dibuat pada Juli 2009 oleh Erskine Maytorena, seorang musisi tango generasi ketiga dan penyanyi opera, QTANGO menampilkan aransemen tango Argentina yang otentik hingga dua hingga tiga kali seminggu di seluruh Barat Daya untuk penari dan pendengar tango.
- 00:05
- Ketika saya awalnya mulai berpikir tentang mengerjakan bab ini,
- 00:09
- Saya berkata pada diri sendiri "Bagaimana saya bisa membuat ini nyata untuk murid-murid saya?"
- 00:11
- Karena saya benar-benar ingin Anda menginginkannya, saya ingin Anda menginginkan
- 00:15
- untuk memiliki seluruh tubuh Anda bergerak sebagai satu, dan memulai setiap gerakan.
- 00:19
- Dan jadi saya berpikir "Baiklah, saya akan memilih contoh, dan saya akan berbicara tentang bagaimana itu membuat Anda jauh lebih menarik".
- 00:24
- Dan saya akan membuat ini begitu nyata, sehingga Anda akan menginginkannya.
- 00:30
- Dan saya berpikir "Baiklah, ada banyak hal yang bisa saya pilih"
- 00:33
- Saya bisa memilih bagaimana itu membuat lead jauh lebih mendalam; bagaimana itu membuat follow bergerak dari permainan tebak-tebakan
- 00:38
- menjadi sesuatu yang, "Tentu saja saya melakukannya, bagaimana saya bisa melakukan hal lain?", sesuatu yang alami dan tak terhindarkan.
- 00:43
- Saya bisa berbicara tentang cara itu membuat garis Anda bersih dan jelas dan indah; Saya bisa berbicara tentang cara itu membuat Anda lebih kuat.
- 00:50
- Jadi saya berpikir saya akan memilih salah satu dari ini, dan saya akan terus berbicara, dan akhirnya Anda akan menginginkannya.
- 00:55
- Dan saya berpikir pada diri sendiri, "Anda tahu, saya tidak bisa melakukan itu, karena itu tidak benar".
- 00:58
- Dan alasan mengapa itu tidak benar adalah karena itu bukan hanya tentang salah satu dari hal-hal itu, itu tentang semuanya dan lebih banyak lagi.
- 01:03
- Jadi, dalam bab ini kita akan membahas semuanya.
- 01:06
- Dan bagaimana bergerak dengan seluruh tubuh Anda membuat semuanya jauh lebih baik.
- 01:12
- Jadi, hanya dari perspektif penampilan, katakanlah, "Apakah orang ini menarik atau tidak?"
- 01:16
- "Seberapa menarik dia?" Ini bukan tentang menari, hanya tentang daya tarik.
- 01:22
- OK, ada satu; ini dua; ini tiga.
- 01:33
- Hanya itu.
- 01:34
- Atau, misalnya, Anda berbicara tentang menggerakkan seluruh tubuh sebagai satu kesatuan,
- 01:37
- dan itu tentang membuat tubuh saya utuh, omong-omong, benar jika saya seperti ini,
- 01:40
- Dalam beberapa hal, leher atas dan punggung atas saya terputus dari tubuh bagian bawah saya, itulah sebabnya itu cocok dengan tema ini.
- 01:46
- Jika saya meminta seseorang untuk melakukan ocho depan, dan saya memutarnya seperti ini, itu tentang lengan saya yang bergerak masuk dan keluar,
- 01:52
- Anda tahu, saya sedang bertinju atau sesuatu, dan... kita akan membicarakan lebih lanjut tentang itu nanti, dan sungguh, jika saya melakukan ini,
- 01:59
- itu tentang dada saya, bukan tentang lengan saya. Itu membuat lead yang sangat mendalam.
- 02:04
- Jika saya melakukan ini, tentu saja seseorang mungkin tidak pergi. Itu semua ada di lengan saya, jika saya melakukan ini - mereka akan bergerak.
- 02:12
- Jika saya akan mengikuti, saya adalah pengikut sekarang, dan pria itu membawa saya ke arah itu,
- 02:18
- dan saya pergi, "Oh, saya pergi ke arah itu", dan kemudian saya mengejar dengan kaki, tentu saja itu terasa canggung.
- 02:22
- Tapi, jika setiap milimeter gerakan membawa saya ke arah itu juga menggerakkan kaki saya, maka, pada saat langkah itu datang,
- 02:29
- itu seperti, Anda tahu, "Bagaimana saya bisa tidak pergi ke sana?"
- 02:32
- Jika kita mengambil garis...
- 02:36
- katakanlah saya ingin melakukan garis lunge yang bagus.
- 02:40
- Apakah Anda melihat keindahan garis lunge? mereka seperti, "Tidak, kami tidak melihatnya." Bagus.
- 02:45
- Jadi, apa yang dimaksud dengan garis lunge? Ini tentang menjadi panjang, jadi mari kita buat saya panjang.
- 02:53
- Anda melihat yang bagus... yah. mereka seperti, "eh, itu kurang buruk".
- 02:56
- Jadi kaki-kaki itu pas, tetapi tubuh saya tidak mengkomunikasikan itu, jadi saya akan membuat tubuh juga memanjang.
- 03:03
- Dan Anda akan berkata, "Oh, itu jauh lebih baik." Tapi itu belum selesai. Jadi, garis lunge ini tentang memanjangkan.
- 03:10
- Jadi jika Anda melihat saya melakukan...
- 03:14
- itu, maka, tiba-tiba, itu berhasil, karena itu tentang memanjangkan.
- 03:20
- Dan akhirnya, saya memiliki gagasan bahwa itu membuat Anda jauh lebih kuat.
- 03:25
- Karena, ketika saya mengambil seluruh tubuh saya, dan semuanya bergerak mundur, maka, Anda tahu, siapa pun yang ada di depan saya, mereka hanya bergerak maju.
- 03:34
- Sekarang, kita bisa memikirkan ini dari banyak perspektif.
- 03:38
- Salah satu cara untuk memikirkan bergerak dengan seluruh tubuh adalah memikirkannya dari perspektif fungsional.
- 03:43
- Jadi, beberapa waktu lalu, saya mengambil kelas panjat tebing.
- 03:46
- Dan saya, saya tidak tahu cara memanjat tebing. Ini adalah cara saya meraih batu. Dan kemudian saya menarik diri saya ke atas.
- 03:51
- Saya menggunakan otot-otot ini dan naik. Dan tubuh: sama sekali tidak.
- 03:55
- Saya bertanya kepada guru panjat tebing saya bagaimana dia meraih batu. Ini adalah cara dia melakukannya.
- 04:01
- Dan Anda tahu, dia bahkan belum menggerakkan lengannya. Dan kemudian dia meraih batu itu.
- 04:07
- Jadi intinya adalah, ini bukan tentang lengan. Ini tentang seluruh tubuh yang terlibat dalam tindakan itu yang meraih batu ini.
- 04:12
- Saya mendengar, saya tidak tahu, ini bukan pengetahuan langsung, tetapi bahwa petinju melempar pukulan dari pinggul dan dari bagian tengah tubuh mereka.
- 04:20
- Dan bahwa, dalam beberapa hal, pukulan itu bukan tentang lengan. Maksud saya, memang, tetapi itu benar-benar tentang...
- 04:26
- Benar, jadi, jika saya memukul seseorang, pria jahat besar yang kejam datang kepada saya, bang.
- 04:31
- Apakah dia akan jatuh? Tidak, dia akan menjatuhkan saya. tetapi... karena itu hanya lengan saya, itu tidak terlalu meyakinkan.
- 04:38
- Tapi, jika dia datang kepada saya dan saya melempar pinggul saya, dan saya melempar, dan saya memiliki rotasi pinggul ini di bagian tengah tubuh,
- 04:48
- Dan itu semacam Anda mendapatkan rasa kekerasan.
- 04:50
- Dan saya tidak tahu cara melempar pukulan, tetapi ada gagasan tentang tubuh yang terlibat.
- 04:54
- Saya punya teman yang suka golf. Dia cukup serius.
- 04:57
- Dia berkata, "David, ayunan golf bukan seperti yang Anda pikirkan".
- 05:00
- Dia memberi tahu saya bahwa pro golfnya memberitahunya bahwa... atau sedang bekerja dengannya
- 05:05
- tentang membuatnya tentang pergeseran pusat dari satu kaki ke kaki lainnya, dan tentang rotasi.
- 05:09
- Benar, jadi rotasi datang dari bagian tengah tubuh Anda, dan pergeseran adalah pusat gravitasi Anda dari satu kaki ke kaki lainnya.
- 05:15
- Jadi ayunan golf bukan ini, di lengan.
- 05:18
- Ini adalah ini.
- 05:22
- Sekali lagi, saya yakin banyak hal yang salah, karena saya tidak bermain golf, tetapi gagasan dasarnya tetap sama.
- 05:27
- Bahwa Anda menggunakan seluruh tubuh Anda, terutama berfokus pada pusat gravitasi dan tubuh Anda, untuk memulai gerakan.
- 05:37
- Dan hal yang sama berlaku dalam tango.
- 05:39
- Jika saya meminta seseorang untuk melangkah ke samping, saya tidak mengatakan... Dan saya akan mengambil langkah samping dengan mereka,
- 05:43
- Saya tidak mengatakan "Mari kita pergi ke samping" di mana saya menggunakan lengan saya.
- 05:47
- Dan, saya tidak mengatakan "Mari kita pergi ke samping" di mana saya menggunakan kaki saya,
- 05:51
- Saya mengatakan "Mari kita pergi ke samping" dan itu dimulai di pusat saya, dan saya menariknya - "Mari kita pergi ke samping", dan mereka berkata, "OK".
- 05:58
- Jadi kita menjaganya sangat fungsional.
- 06:01
- Jadi, gagasan tentang bergerak dengan seluruh tubuh Anda - itu bukan hanya sesuatu yang saya katakan fungsional untuk gerakan fisik,
- 06:07
- tetapi Anda bahkan dapat menempatkannya dalam konteks emosional, atau dalam konteks komunikasi.
- 06:11
- Jadi, misalnya, kadang-kadang saya melihat orang melakukan ini: mereka akan berkata,
- 06:16
- "Tidak, jangan beri saya itu, saya benar-benar tidak menginginkannya", Anda tahu, ada pai apel yang indah ini, "Tidak, tidak, saya tidak bisa mengambilnya".
- 06:22
- Atau, misalnya, Anda akan memiliki orang-orang melakukan hal-hal seperti "Oh, itu akan luar biasa."
- 06:29
- Dan Anda bertanya, "Mengapa itu lucu?" Mengapa itu lucu jika seseorang mengatakan, "Oh, itu akan luar biasa"?
- 06:34
- Dan jawabannya adalah karena mereka tidak bertindak sebagai satu kesatuan, bukan?
- 06:37
- Jadi masuk akal jika saya mengatakan, "Itu akan luar biasa", benar, dan tidak ada humor dalam hal itu.
- 06:42
- Tetapi, jika saya mengatakan, "Itu akan luar biasa", Anda tahu saya sebenarnya tidak mengatakan itu sama sekali.
- 06:47
- Dan yang lebih menarik: bukan mulut yang mengatakan kebenaran. Itu adalah tubuh.
- 06:53
- Jadi, jika Anda memikirkannya dalam konteks ini, maka Anda akan mengatakan bahwa komunikasi yang utuh,
- 07:00
- bahwa semua dari Anda memberikan pesan yang sama, dimulai dengan tubuh, adalah komunikasi yang masuk akal.
- 07:06
- Dan komunikasi di mana sesuatu bertentangan dengan itu, katakanlah saya melakukan ini:
- 07:12
- Saya berkata, "Saya sangat bahagia."
- 07:17
- Apa yang Anda percayai? Dan jawabannya adalah Anda mempercayai tubuh. Dan, jika ada yang berbohong, dan saya berkata, "Saya sangat bahagia",
- 07:26
- apa yang Anda percayai? Anda melihat tangan yang melambai bahagia, tetapi ada tubuh yang sedih. Ini sangat membingungkan.
- 07:30
- Tetapi, mungkin, Anda akan mempercayai tubuh daripada tangan, karena tubuh lebih dekat ke inti.
- 07:35
- Dan bukan hanya itu. Jadi, jika kita memikirkan tango sebagai, Anda tahu, pertunjukan, sebagai empat hal, bahwa Anda memiliki ...
- 07:42
- Dinamika dalam tubuh Anda, yang ini jelas tentang; Anda memiliki penggunaan waktu; Anda memiliki koreografi yang Anda lakukan;
- 07:49
- Dan kemudian Anda memiliki rasa akting. Nah, dalam beberapa hal ini juga tentang akting.
- 07:53
- Jadi, misalnya, jika Anda melihat saya, dan saya di sini, dan saya berkata, "Saya sangat bahagia".
- 08:02
- Dan Anda melihat saya tersenyum, jadi itu pasti benar.
- 08:04
- Di sisi lain, saya bisa berkata, "Saya sangat bahagia", dan Anda lebih mempercayai saya.
- 08:11
- Atau, saya bisa berkata...
- 08:16
- "Saya sangat bahagia", dan sekarang Anda benar-benar mempercayai saya, karena seluruh tubuh saya tentang itu.
- 08:20
- Jadi, saat Anda ingin membuat pesan emosional, atau jenis komunikasi apa pun,
- 08:25
- sejauh mana komunikasi itu utuh, itu membuatnya jauh lebih kuat.
- 08:29
- Dan dalam konteks menampilkan tango, maka, Anda akan mengatakan "Kami sedang berakting sesuatu, kami sedang berakting gairah"
- 08:35
- Dan kemudian itu dapat dipercaya, karena seluruh tubuh berada di tempat gairah itu.
- 08:39
- Jadi kami menghabiskan semua waktu ini menunjukkan kepada Anda bagaimana menjadi utuh dalam tubuh Anda sangat, sangat penting, dan itu membuat perbedaan besar.
- 08:48
- Dan Anda, seperti, "Ya, David, kami menginginkannya, apa yang harus kami lakukan?" Dan, benar, ada pertanyaan ini, "David, saya mengerti, tetapi bagaimana?"
- 08:57
- Dan jawabannya... Saya akan memberi Anda beberapa latihan, jadi, untuk para pemimpin, bayangkan Anda mendorong benda seberat 500 lb
- 09:04
- David!
- 09:06
- Yang bukan pengikut, yang, tentu saja, ringan seperti bulu dan sangat luar biasa.
- 09:10
- Benar
- 09:11
- Bukan berarti berat itu buruk. Saya hanya menggali lebih dalam.
- 09:18
- Tetapi Anda sedang memindahkan benda seberat 500 lb, dan Anda mendorong,
- 09:22
- dan jika Anda akan memindahkan sesuatu yang seberat 500 lb, Anda benar-benar menggali, Anda mengencangkan otot perut Anda, dan kemudian Anda mendorong.
- 09:30
- Dan apa yang saya ingin Anda lakukan, latihan pertama, untuk para pemimpin... Sebenarnya, ini bisa menjadi latihan untuk keduanya,
- 09:36
- adalah bahwa saat Anda memimpin, Anda akan mendorong pinggul saya.
- 09:41
- Dia hanya akan mengikuti saya, dan kadang-kadang, dia akan menjadi 5 lb yang sebenarnya dia
- 09:45
- Benar
- 09:46
- Dan kadang-kadang dia akan menjadi 500 lb yang harus dia usahakan, mendorong ke lantai, dan menggali sehingga sulit bagi saya untuk memindahkannya.
- 09:51
- Dan saya tidak tahu kapan, jadi untuk para pemimpin, saya tidak ingin dinamika tubuh Anda berubah.
- 09:56
- Saya ingin tubuh Anda terlibat sepanjang waktu, karena Anda ingin siap. Benar? Ini adalah pendekatan yang sangat fungsional.
- 10:03
- Jadi saya berjalan ke arahnya, dan saya berjalan ke arahnya, dan saya tidak mengubah cara saya berjalan, meskipun tekanannya berubah.
- 10:11
- Sekali lagi:
- 10:13
- Jadi saya menjaga langkah saya tetap sama.
- 10:19
- Dan percayalah, dia membuatnya sulit bagi saya kadang-kadang.
- 10:23
- Itu menyenangkan!
- 10:24
- Setengah lainnya... Saya terengah-engah.
- 10:26
- Setengah lainnya, sekarang, para pemimpin, kita akan memindahkan pengikut kita, yang sebenarnya hanya membutuhkan tekanan 5 lb.
- 10:33
- Dan untuk para pengikut, saya ingin Anda membayangkan bahwa Anda seperti gulma atau daun di angin.
- 10:39
- Dan, jadi, saya hanya akan menciptakan tekanan lembut, dan dia akan pergi ke arah itu. Saya akan menciptakan tekanan lembut...
- 10:45
- Dan, jadi, tugas untuk para pengikut bukanlah jenis langkah apa yang akan Anda lakukan, ini tentang memastikan tubuh Anda dapat melayang ke arah mana pun dia membawa Anda.
- 10:57
- Dan akhirnya apa yang terjadi, adalah Anda berhenti... untuk para pengikut, adalah Anda berhenti berpikir tentang, "Oh, ke mana kaki saya pergi?",
- 11:03
- dan Anda mulai berpikir, "Mari kita hanya menggerakkan pusat gravitasi saya, dan biarkan kaki mendarat di mana pun mereka perlu mendarat".
- 11:08
- Dan perbedaan antara ini dan tango adalah bahwa, sebagai penari tango, kita tidak benar-benar ingin menari seperti gulma, Anda tahu, atau itu tidak akan menjadi tango.
- 11:16
- Sebaliknya, kita menambahkan rasa ketebalan dan waktu dan berat antara setiap langkah.
- 11:22
- Setiap perubahan berat, kapan pun Anda pergi dari kaki ke kaki, dan itu menambahkan semacam bentuk dan energi yang membuatnya lebih seperti tango.
- 11:31
- Kami memulai bab ini dengan berbicara tentang berbagai area di mana bergerak dengan seluruh tubuh Anda dapat membuat perbedaan besar.
- 11:39
- Dan kemudian, setelah itu, kami berbicara tentang konteks yang berbeda, bukan?
- 11:43
- Bahwa Anda dapat mendekatinya dari perspektif fungsional, Anda dapat mendekatinya sebagai cara untuk membuat komunikasi lebih kuat.
- 11:50
- Setelah itu, kami memberi Anda beberapa alat, yang akan Anda nikmati. Berlatihlah. Bermainlah di rumah dengan teman.
- 11:57
- Tetapi, gagasan dasarnya adalah bahwa ini benar-benar sangat penting dan itu benar-benar membuat segalanya menjadi lebih baik.