Kombinasi Sacada Klasik - Adv - Perdagangan Kembali Sacadas
Langkah ini terlihat keren dan cukup lugas saat Anda menontonnya. Seperti banyak langkah, ini lebih sulit dilakukan daripada yang terlihat. Khususnya, setelah set pertama, ia cenderung terjerat jika Anda tidak benar-benar jelas tentang apa yang Anda lakukan.
Ini sangat membantu jika sinyal Anda kepada pasangan benar-benar jelas:
- Nama artis:
- Orchestra Berretin
- Judul lagu:
- Berretines
- Judul album:
- Electrotango Vol. 1
- Situs artis:
- http://www.tangoberretin.com/
Dari situs web: (Alex Krebs) Telah mempelajari bandoneon sejak Mei 2001, mengarahkan band tango "Conjunto Berretin." (dengan 2 rekaman CD) dari tahun 2003-2008, dan saat ini sedang mengatur / mengarahkan sebuah sexto tango dan mengatur / mengarahkan Orquesta Tipica untuk Festival Portland Tango pada bulan Februari dan Oktober.
- 00:05
- Kami memberitahu orang-orang bahwa, jika mereka ingin mengesankan
teman menari mereka yang tidak tango, ... - 00:09
- .. mereka harus melakukan ganchos
- 00:10
- Tapi, jika mereka ingin mengesankan teman mereka yang tango, ...
- 00:12
- .. mereka harus melakukan perdagangan kembali sacadas.
- 00:15
- Ini tidak sesulit yang terlihat,
tapi bisa jadi jauh lebih mudah. - 00:19
- Aku akan mengatakan itu.
N. Ya. - 00:30
- Aku selalu siap untuk terus dengan yang satu itu.
- 00:35
- Jadi, Anda mulai dengan normal, Anda hadapi,
awal posisi dansa ... - 00:39
- .. atau setelah langkah-langkah yang kita ajarkan hampir.
- 00:43
- Sekarang aku akan memutar tubuh bagian atasku
untuk mendapatkan dia untuk pergi di sekitar saya. - 00:49
- Lalu, aku akan mundur untuk menghentikannya.
- 00:52
- Jadi di dada ada
pergi, berhenti - 00:57
- Dan, ketika saya mulai menarik diri kembali untuk berhenti,
Aku akan menggunakannya untuk berpelukan di sekitar ... - 01:02
- .. jadi itu kaki saya,
bisa ambil sakada itu - 01:05
- Perhatikan bahwa kaki kiriku akan menuju kaki kirinya.
- 01:08
- Apakah kita di kaki kamera?
- 01:09
- D: Ya, kita.
N: Oh keren - 01:13
- Sekarang, kebanyakan orang, saat mereka melihat kembali sacadas, kedua pemimpinnya
dan para pengikut, tapi terutama orang-orang ... - 01:19
- Orang-orang memiliki gambaran tentang aku menghadapinya
dan entah bagaimana aku akan mendapatkan kakiku di sini. - 01:25
- "Tidak mungkin," begitu kata mereka.
- 01:27
- Dan, sungguh, triknya adalah tidak menghadapinya.
N. Benar - 01:30
- Jadi, jika dia di sini, dan kemudian saya hanya menunjuk kembali
Dengan kaki saya, itu sangat mudah. - 01:37
- Dan kemudian saya ingin Anda mengatakan, "Oh, baiklah,"
kau kembali. - 01:41
- Tapi, perhatikan pinggul saya sebenarnya cukup jauh.
Dan aku hanya menatapnya dengan kepalaku. - 01:46
- Maka itulah yang memungkinkan untuk berkeliling
tanpa penderitaan - 01:49
- Dan itu sama untuk para pengikut.
- 01:56
- Sekarang, saya akan beralih kembali ke kaki kiri itu
dan putar ke kiri saya ... - 01:59
- .. saat dia bergeser ke kaki kanannya
dan kita hadapi. - 02:06
- Dan sekarang, aku akan mengadopsinya
dan pivot dia satu ton. - 02:09
- Satu setengah ton.
- 02:13
- Dan kemudian dia bisa kembali ke kaki kiriku.
- 02:16
- Dan kemudian kita di tempat kita mulai.
- 02:18
- Saat saya keluar dari sakada,
Aku akan mendorong dengan lengan kananku ... - 02:23
- .. yang akan mulai dia kembali sekitar
ke dalam sakunya. - 02:26
- Kanan.
- 02:30
- Jadi di sini ...
- 02:32
- Aku sangat bersemangat
- 02:34
- Sekarang, sekarang, aku mendorong. Dan kemudian dia menariknya.
- 02:40
- Jadi, Anda benar-benar ingin memikirkan masing-masing -
kedua orang di pasangan? - 02:46
- .. untuk setiap orang di pasangan
Itu, saat Anda mengambil langkah sampingan itu, ... - 02:49
- .. Anda benar-benar ingin pergi sedikit lebar dan jalan-jalan
dan menjangkau sekitar dengan tangan kananmu. - 02:54
- Apa yang dia katakan sangat penting,
Anda ingin mengambil langkah besar. - 02:57
- Jadi, dalam gerak lambat.
- 03:00
- Jika saya melakukan ini,
itu relatif mudah - 03:03
- Jika saya melakukan ini.
- 03:05
- Mari kita melakukannya dengan cara ini ke kamera,
sehingga mereka bisa melihat penderitaan saya. - 03:07
- Oke, saya semua untuk mereka melihat penderitaan Anda.
- 03:10
- Jika saya melakukan ini, itu sangat sulit.
- 03:14
- Jika saya memberinya lebih banyak ruang,
tubuhku menyingkir - 03:18
- Dan itu memberinya lebih banyak kesempatan.
- 03:21
- Dan kemudian juga,
Di sini aku akan melangkah lebih dekat dengannya. - 03:24
- D: Anda berada di kaki kanan Anda.
N: Saya tahu itu - 03:26
- Jadi aku mengitari dia, agar dia mendapat kesempatan
untuk berporos dan melewati saya ... - 03:33
- ..dengan tubuh saya menyingkir.
- 03:36
- Mari kita lakukan di lantai.
- 03:37
- Aku begitu teliti sehingga kami bisa melakukan itu.