- Sanatçı adı:
- Joe Powers
- ŞARKI ADI:
- El Choclo
- Albüm Başlığı:
- Amor de Tango
- Sanatçı Web Sitesi:
- http://www.joepowers.com/
(Web sitesinden): Uluslararası armonika fenomeni Joe Powers, enerjik ve etkileyici performanslarıyla enstrümanını yeni zirvelere taşıyor ve müzik türlerinin tam spektrumunu kapsıyor.
- 00:04
- Müzikalite: Burada iki farklı yol var.
- 00:32
- Farkı görebildiniz mi?
- 00:34
- Fark şuydu ki, birincisinde...
- 00:37
- ..Gerçekten zamanımı ayırdım ve
Çok dengeli bir tempodaydım. - 00:40
- Eğer müziği dinlerseniz -
- 00:41
- [Mırıldanma]
- 00:45
- Yani bu gerçekten güzel bir zaman duygusu.
- 00:47
- Böylece gidebilirsin - adımınla gidebilirsin;
- 00:50
- [Mırıldanma]
- 00:54
- Acelemiz yok.
- 00:56
- Bu birinci yoldu.
- 00:57
- İkinci yol ise şuydu:
biraz daha tiz. - 01:00
- Ve böylece daha da gürültülü hale geldiğinde
Ben de daha sert çıktım... - 01:02
- ve özellikle inişe vurgu yaptım.
- 01:05
- Ben de gittim...
- 01:07
- O yüzden bunu seslendireceğim ki siz de duyabilesiniz
Daha önce dans ettiğim şey. - 01:10
- [Mırıldanma]
- 01:18
- Doğru, bu yüzden daha gürültülüydü
Böylece dansı daha gürültülü hale getirebildim. - 01:20
- İkimiz de dansı daha gürültülü hale getirebiliriz.
- 01:22
- Bu durumda iniş kalitemiz,
varışın aksanı. - 01:26
- İşte müzikal olmanın bir yolu.
- 01:27
- Müziği dinleyebilir ve
o zaman diyebilirsin ki - - 01:30
- ..mutlaka değil - belki zamanlamanızı değiştiriyorsunuzdur...
- 01:32
- ..hızlı, hızlı, yavaş yapıyorum,
yavaş, yavaş, yavaş yerine. - 01:36
- Böylece farklı ritimler kullanabilirsiniz.
Bu, lider olarak sizin ayrıcalığınızdır. - 01:39
- Hadi onlara çabuk, çabuk, yavaş gösterelim.
- 01:41
- İşte yavaş, hızlı, hızlı, yavaş...
- 01:45
- ..yavaş, hızlı, hızlı yavaş...
- 01:49
- ..yavaş, hızlı, hızlı yavaş.
- 01:52
- Böylece ritmin değiştiğini görüyorsunuz.
Yerine... - 01:57
- ..yavaş, yavaş, yavaş, yavaş.
- 02:01
- Ve sadece tanımlamak gerekirse; bu durumda hızlı bir şekilde
tek bir müzik ritmidir... - 02:05
- ..ve yavaş iki vuruştur.
- 02:07
- Ama yine de bunu yapabilirsiniz, vurgulayarak
müzikte duyduğunuz şey... - 02:11
- ..hareketinizin kalitesiyle...
- 02:12
- ..müziğin inişte belki daha sert bir kenarı var
veya buna benzer bir şey. - 02:15
- Oraya daha hızlı varırsın ama sonra
daha fazla zaman harcıyorsun... - 02:18
- ...veya ritminizi değiştirerek bunu yapabilirsiniz.
- 02:20
- İşte birinci bölüm; değil mi;
Müziği aktif bir şekilde nasıl dinlediğiniz. - 02:23
- Ama ikinci bir şey daha var,
Yapmak istediğim bir yorum var. - 02:26
- Ve bunu yaptığınızda...
- 02:32
- ..dans et, hareket etmen gerekene kadar hareket etme.
- 02:34
- Yani pek çok insan,
çok hızlı hareket ediyorlar. - 02:37
- Müziğin serbest bırakılmasından bahsediyoruz
bizi doldur... - 02:39
- ve sonra hareket ediyoruz.
- 02:40
- Ve biz bunu söylüyoruz ve herkes her zaman şunu söylüyor:
"Evet, anlıyorlar." - 02:43
- Ve sonra hızla uzaklaşırlar.
- 02:45
- Evet, ya da en azından acele ettiklerini hissetmeseler bile,
Hala çok hızlı. - 02:49
- Yani şu anda bu müziği dinliyorsak, ben diyorum ki -
- 02:52
- [Mırıldanma]
- 02:55
- Ve şimdi onun yükseldiğini hissediyorum,
ve onun yükseldiğini hissediyorum... - 02:58
- ..ve taşınmak istiyorum.
- 02:59
- Henüz yapma. Daha fazla dinle,
daha fazlasını dinle. - 03:02
- D: Ta ki sen...
N: Ve sen tutuyorsun... - 03:04
- N: ..taşınman gerekene kadar.
D: Evet, olmalı. - 03:07
- Ve sonra hareket edersin.
- 03:09
- Burada destekleyici bir klip var
Itzhak Perlman'ın bir klibine buradan ulaşabilirsiniz... - 03:14
- ..ve bu çingene müziğinden bahsediyor.
- 03:16
- Tangoda da durum aynıdır.
- 03:18
- Her yer enerji dolu...
- 03:22
- ..ve onu inşa ediyorsun ve onu inşa ediyorsun
ve en sonunda hareket edersin.