Bir sürü şeyi birlikte koymak - Avukat - Dokuma Geri ve Forth

Buraya forumumuza bir soru gönderin .
Buraya forumumuza bir soru gönderin .
Sorular
Yorumlar
Müzik
kopya
Etiketler
Lütfen oturum aç bilginizi test etmeye başlamak için!

Farklı adımlarda sıklıkla kolların hareket edebileceğini söylüyoruz. Takipçinin sol kolu, az çok liderin etrafında kayabilir, liderin sağ kolu sarılabilir veya dışarı sarkabilir. Tornalama ve dokuma işlemlerini içeren kombinasyonlarda, hareketlerin çalışması için giderek daha büyük bir rol oynamaktadır. Baskı devam ederken, kolların serbestçe hareket etmesine izin verin.

Sanatçı adı:
Zigatango
ŞARKI ADI:
Tango from Scent of a Woman
Albüm Başlığı:
Zigatango

Cd bebek yazıdan: Zigatango, genellikle vahşi, neredeyse şeytani bir enerjiyle birleşen yanma yoğunluğu duygusunu ortaya koyan, nadir bulunan genç bir yetenekle Arjantin tangosu ve geleneksel Çingene müziğini yeniden canlandırıyor.

00:26
Bunun eğlenceli olduğunu söylemeyeceğim tek sebep, çünkü ...
00:29
.. En son filme çektiğimi fark ettim dedim.
 "Bu eğlenceliydi," bir sürü demet hakkında.
00:35
Yani, bir medya vuelta ile başlar.
00:42
Şimdi, ikinci adıma geri adım atmam ...
00:43
Bunun yerine ben onu döndürüp geçeceğim.
00:45
Uyluklarındaki sıkılığa dikkat edin.
00:50
Bir ileri sargı kapmak
sağ ayağıyla, ağırlığı değiştirerek ...
00:55
..ve sonra soldaki bir çetele,
o döner gibi.
00:57
Ve çılgınca bağladığımdan eminim
Ben adımımdan önce ayağına.
01:00
Ve ben parlamamla bağlantı kuruyorum,
çünkü ulaşan budur.
01:04
Şimdi, üstesinden geleceğim.
ve onu başka bir haç için buraya getirin ...
01:09
... etrafında adım attığımda.
01:11
Sola biraz havada kalacağız.
01:14
Hover, back ve step ve bitti.
01:18
Liderler için, bunu yaparken,
düşünmeni gerçekten istediğim şey ...
01:21
..let görüyor, ne - gerçekten, ve bunu sıklıkla söylüyorum ...
01:24
..Bunu gerçekten düşünmeni istediğim şey,
her bölüm ...
01:26
... eşzamanlılık, vücut bütünlüğü,
Müzik dinle, her neyse.
01:30
Burada, pivotlarken, geçiyorum.
01:33
Göğsümle birlikte hareket ettirmek için döndüğümde,
Bu sacada'yı alıyorum.
01:36
Eşzamanlılığı görüyorsunuz.
01:38
Ona dönerken ayağımla daire çiziyorum.
01:40
Yürürken, ben vardiya ve daha sonra
Çaprazlaşmaya başlar, tekrar kayarım.
01:46
Tamam, bu yüzden herkes için daha zor hale geliyor ...
01:50
Çünkü bir şey yapıyor.
Tamamen farklı bir şeyler yapıyorum ...
01:54
... aynen aynı anda.
01:56
Fakat şekiller çok güzel.
01:58
Ve bunu, bunlarla tamamen birlikte yapabilirsek
Gerçekten güzel şekiller, gerçekten buna değecek.
02:03
Takipçiler için, bunu yaparken,
Gerçekten düşünmeni istiyorum ...
02:05
.. uylukların, baldırların veya ayakların sızdırmazlığı
bir yerden bir yere giderken.
02:09
Çünkü onlara izin verme eğilimi var
biraz açık veya biraz özensiz.
02:13
Ve, ileri geri gidiyor çok şey var
Eğer çok yakın değilsen ...
02:16
... sonra işe yaramaz.
02:19
Sağ.