Više s Gancho - Napredno - Gancho - prebačen unutra

Podijelite web mjesto na Facebooku.
Podijelite web mjesto na Facebooku.
komentari
Glazba
Prijepis
Oznake

Volimo ovaj korak. Mislimo da se može osjećati ugodno, a ne "pretjerano teško". Kao i kod svih ganchosa, morate se okrenuti. Ali ovdje, to je stvarno dramatično. Doista možete vidjeti okretanje prema nogama i kukovima. Ne samo to, već i okrećete prsa i gornji torzo. Sve što stvarno trebate učiniti je prepoznati vašeg partnera s gornjim prsima i vašim licem. Ali to ne znači nužno da se morate suočiti s njima.

Ime izvođača:
Kristina Olsen
Naslov pjesme:
The Man With The Bright Red Car
Naslov albuma:
All Over Down Under
Web stranica autora:
http://www.kristinaolsen.net

Iz recenzije na web stranici: Olsen, putujući trubadur koji redovito poklanja australske folklorne festivale, bio je njen najzanimljiviji. Takva je bila iskrenost njezinih pjesama i glupih priča da bi bilo tko s krvlju u krvnim žilama ne bi mogao suosjećati s njom. Njezin glasa i čvrsta gitara služili su tako raznovrsnom predmetu kao što su prskanje usjeva i prostitucija, dok je otkrivena pređa o klasama za životno navođenje predstavila istinu žene. S njezinog novog CD-a došla je In Your Darkened Room, naslovna pjesma na album koji sadrži neke od njezinih najljepših djela, crna mraza koja je njezinu uobičajenu toplinu i humor.

00:04
Ideja je da uzmete normalan gancho,
tradicionalna frena, ona krene, gancho.
00:09
I pustite je da završi korak, a zatim,
gancho s druge noge prevrnuo.
00:14
I mislim da je zabavno
radi neočekivanog.
00:25
Da. A neki komentari: poput svih ganchosa, za sljedbenike,
osobito, za sljedbenike ...
00:31
Želim da se prvi put vratite sa svojim bedrima.
00:32
I, ako možete ići prilično visoko, mogli biste reći,
"Oh, to izgleda opasno."
00:37
D: Tako je, recimo da je ovdje ...
N: Ne samo da izgleda opasno.
00:40
D: .. i recimo da radim ...
N: Opasan je.
00:42
.. gancho ovdje i idem, prasak.
00:45
Ali ide tamo.
00:48
Napravit ćemo novi kut.
00:50
Ovo će biti uzbudljiv video, zar ne?
00:52
Znači, ovdje smo u frenu, ona krene,
on nadilazi ...
00:57
... ovdje u ovom gancho,
pitanje je: "Pa kako to može biti sigurno?"
01:00
A odgovor je:
postoji mjesto gdje se koljena savijala.
01:03
Dakle, ako ona, usporeno, samo polako uzvratiti
i zadržat ćeš ga.
01:07
Dakle, upravo ovdje, ako ste blizu ove noge,
to može ići visoko. To može prouzročiti štetu, ovu stopu.
01:13
Vidite li tu nogu? Velika šiljasta peta?
01:16
Šteta.
01:17
Vidite ovdje u blizini koljena,
gdje je stvarno niska?
01:19
Dakle, želite biti sigurni, za vođe,
da si tamo gdje je niska ...
01:24
... a ne gdje je visoka.
01:28
Znači, ponovite to. Učini to opet.
01:34
D: Smisao mi je savršeno.
N: Ima savršen smisao.
01:37
Bila je to isporuka.
01:41
I to je bilo teško. Reći ću vam zašto je to bilo teško,
zapravo. Zanimljiva stvar.
01:44
Ima veze s pomakom tijela.
01:45
Tako da, nakon što prođe,
Moram se pobrinuti da moje tijelo prođe iza nje ...
01:52
... da sam ovdje. Ja sam iza nje.
01:55
I onda ga zaokreću oko svoje osi.
01:57
Dobro je pokazati zašto je teško, ali trebali biste također pokazati
zašto je stvarno bilo dobro ono što su činili.
02:02
U redu.
02:03
Tako su pokušali nešto. Nije uspjelo ...
02:05
D: I oni su uspjeli.
N: I zaustavili su se, a oni su se vratili i opet su to učinili ...
02:07
.. i oni su uspjeli.
02:08
I kako su uspjeli?
02:09
Ono što kažem je da imaju hrabrosti samo reći,
"U redu, ovo se ne događa." Zaustavite, ponovo postavite, učinite to opet.
02:17
Pravo. Većina ljudi ne bi primijetila.
Čak i gledajući video, možda ne biste primijetili.
02:20
Ali to je stvarno cool da bi mogao razumjeti
da ste u mogućnosti to učiniti je stvarno važno.
02:25
D: Volim te.
N: Volim te.
02:28
Dakle, za sljedbenike, kada hodate ...
02:30
Želite se pobrinuti da prijeđete
na vrh trokuta.
02:33
Dakle, ako je on ovdje.
02:37
Počnimo, zapravo, ovaj kutak.
02:38
A onda, kad prijeđem, ako pogledate noge,
vidjet ćete da postoji ekvilateralni trokut ...
02:43
Pa, teško je vidjeti, između moje noge i nogu.
02:46
Još jednom, novi kut
02:48
Zato idem dalje, hodam ovamo.
02:53
A onda mogu uspjeti.
02:56
A onda, kad se vratim, za sljedbenike ...
02:58
Stvarno provjeravam da odlazim od bedra ...
03:00
... pa pazim da znam što idem.
03:02
Zato ćemo to učiniti posljednji put.
Zajedno, zajedno.