Kookie十字架 - Int - 推十字架

Please share the site on Facebook.
Please share the site on Facebook.
问题
注释
音乐
抄本
标签
登录 开始测试你的知识!

许多领导人在心理上很难将大腿走到跟随者的腿上,让他们越过。然后,当他们“得到它”时,他们发现它非常酷和有趣。

这个领导不要求领导人扭曲自己,或者抨击自己的追随者的腿。值得重复的是我们在视频中说的话:你放置你的步骤,以便你的大腿碰到她的腿,而且由于你的体重转移到你的右腿,她越过了。

如果你发现这个难以协调的事情,抓住一个合作伙伴,让她进入前十位的最后一步,左脚仍然在前面(因为她已经向右走了)。然后,您可以练习在哪里与你的右脚一起走,以便您的大腿在您踏入右腿时,在正确的位置进行联系。一旦你完成了这几次,你会发现整个组合将更流畅地流动。

艺术家姓名:
Alex Krebs
歌名:
El Viejo Amor (Old School)
相册标题:
New York Tango Jam Session
艺术家网站:
http://www.tangoberretin.com/

从网站:( Alex Krebs)自2001年5月以来一直在研究bandoneon,指挥探戈乐队“Conjunto Berretin”。 (2003年至2008年,共有2张CD),目前正在安排/指挥一个探戈六重奏,并在二月和十月份安排/指导Orquesta Tipica为波特兰探戈节。

00:25
So this is a push cross:
I'm pushing with my thigh to get her to cross.
00:29
And for the leader, I don't want you to do
anything weird with your body.
00:33
So you'll see guys and they'll
kick the ladies with their legs...
00:36
..as if that's what's going
to cause her to cross.
00:38
And I want it to be clear,
that it's not the kick of the leg,...
00:41
..it's the shift of the weight.
00:43
Well, and the other side of that is,
is that it's hard for men to...
00:47
..do this, to walk straight
into a woman's leg like that.
00:49
So if you watch my right leg, I'm not bending my knee.
I'm just shifting my weight over it.
00:54
And that's what causes her to cross.
00:57
Breaking it down though.
I'm getting into the nitty gritty before...
00:59
..I've gotten into the microscopic.
01:02
Side, he changes. But as I change, it's not...
01:04
.. left, side, I change and take a small step over...
01:07
..or, as I go side, I rotate her - actually this is what I really do.
01:11
I'll pivot to my left, so she steps bigger than me.
01:14
That way, when I step forward, I'm on her right side.
01:17
From this angle.
01:21
You'll see she out steps me and that happens
because I rotate to my left.
01:25
But then I step a little bit back into his path.
01:28
Because I'm rotating a little to my right.
01:30
D: And then a little to my right...
N: And then I step a lot back into his path.
01:34
And that's it. That let's him do the push cross.
01:37
Is there a way to show that in that foot camera?
01:39
What is it you want me to show?
01:41
The way, the action of the cross.
01:43
No, it's cutting too low.
They won't see any of the thigh.
01:46
Okay. You're right. I knew that.
01:49
It was obvious, right.
01:50
So new angle or old new angle.
01:56
I turn to my left, then the slow turn to my right
to get her to into my path.
01:59
Here, as I shift, that pushes her thigh over into a cross.
I let her shift over the ball of her left foot.
02:06
And then when I cross, there is this little bitty pivot...
02:09
..to straighten me out in front of him again.
02:11
So when I end up crossing,
I'm a little bit facing 'that' way.
02:15
And there's a little bit of pivot.
Watch that.
02:20
Let's see. Let's do it from this angle.
02:28
Now I'm here and then there's this little pivot
to straighten me in front of him before we step out.