探索可能性 - 双腿离地

注释
音乐
抄本
标签

随意搞笑。

感觉搞笑吗?

艺术家姓名:
Zully Goldfarb
歌名:
Fargues Mij Nit
相册标题:
De Donde Viene Mi Voz
艺术家网站:
http://www.zully.com.ar/

用西班牙语和意第绪语演唱的复杂探戈,具有极高的真实性。

来自艺术家网站关于一张专辑:讲述了从德国歌舞表演到布宜诺斯艾利斯探戈场所的故事,通过探戈带我们穿越交错的命运、误解、爱情和我们作为阿根廷人所认同的遗忘的历史。

00:08
您可能注意到了我们换了腿,但想法是完全一样的。
00:12
你们俩都可以做点事情,
00:15
哎呀,抱歉。
协调。
00:17
因此,我想,如果我们要做某件事,我们的角度应该是平行的。
00:21
嗯,没关系。我的意思是,我们不是要引领或跟随。我们正在寻找各种可能性。
00:25
哦,是的,我们只是从不同的方向看待了同样的可能性。
00:30
来,我往这边走。你可以看看这种可能性。
00:32
不不不,不,真的,做我面前的那个。
00:35
所以,这就是她所做的,显然,我的时机不对,但我要继续做。
00:38
但这会很有趣...
00:40
噢,是的!你说得对。
00:41
如果你交替使用。然后我们可以让它领先/跟随。后面的章节。
00:44
那真是太酷了!我就这样走了,然后
00:47
沿着腿向上拖动;我可以这样做,
或者你也可以那样做。
00:49
干草!
00:50
无论它是什么,都存在多种可能性。
00:52
而且,更重要的是——你可以在倾斜的同时做到这一点。
00:56
理论上,当你的腿伸出并离开地面时,当然会变得越来越困难。
01:02
所以,我希望你说:“看看这些东西。”
01:05
实际上,就在这里,你也可以从腿离地开始,进行砰砰的动作 - 有 gancho、boleo、很多踢腿和包裹。
01:13
从另一边,对,我们在这里,我说......
01:16
来这里,
01:17
大卫!
01:18
但是,您可以做很多事情,然后您可以跳探戈吗?
01:22
好了,本系列到此结束。但下个系列,还是让它们发挥作用。
系列:
探索可能性
标签:
中级, 编舞, 高级