マジックを作る - スペースが与える意味

Please share the site on Facebook.
Please share the site on Facebook.
コメント
音楽
トランスクリプト
タグ

それはまったく無関係ですが、アートとしてのダンスの研究の私たちの生活への影響は非常に強力だと思います。私たちのために、それは対人関係にも大きな影響を与えます。ほとんどの場合、私たちは以前と同じように感じていました。私たちは幼虫でした。そして、私たちは蝶になりました。世界の経験は、アートにもっと浸るように大きく異なっています。

最も美しいものは、この変革が止まらないということです。だから、あなたは "蝶は何に変わるの?"と尋ねる。

アーティスト名:
Manuel Barrueco
曲名:
Five Pieces - 3- Acentuado
アルバムタイトル:
Solo Piazzolla
アーティストウェブサイト:
http://www.barrueco.com/

アーティストのウェブサイトから:Manuel Barruecoは、私たちの最も重要なギタリストの1人として国際的に認められています。彼のユニークな芸術性は、魅惑的なサウンドと珍しい歌詞の贈り物を持って、素晴らしいinstrumentalistと優秀でエレガントなミュージシャンのものとして絶えず説明されています.... 2007年Manuel Barruecoはグラミー賞を受賞しました。 "Best Instrumental Soloist Performance" Solo Piazzollaは、Tonar Musicの排他的なManuel Barrueco Collectionでリリースされた最初の録音です。

00:05
Here, I'm open. I'm away from her. Here, I'm closed, and I'm to her.
00:11
One, is the facing... You just stay.
00:14
So, one is the facing of my chest closing. And the other is my head completing...
00:19
...Thie shape, the encompassing of the distance between us.
00:23
And so, as I dance, I'm aware, in my chest and in my face, of the shape between us. Of the negative space, and of her.
00:32
D: And then, as I shift around, I stay to that.
N: That's really interesting. The idea of negative space.
D: And so, this is thick.
00:39
So, when we talk about how space gives meaning, there is one sense, you can say space gives meaning, over here.
00:45
N: Hi.
D: Over here. Over here.
N: Hi.
D: Different spaces.
00:49
But, you can also say, there's this space which is giving meaning to what we do.
00:55
And that, as this space changes,
00:59
It's a rich and textured experience. And, actually, that was a terrible angle. So, let's do that again.
01:04
So, as this space changes here,
01:10
Then that's a rich and textured thing.
01:12
And then, what's more is you can take this and you can map it on to the way you, for example, take a side step.
01:19
So, you can say, that if we're this intimately aware of this. Of this distance between us,
01:24
Or, if we're so aware of this space between us, as it changes its shape.
01:29
Shape. And bubbles and boils. We can also be aware of the way...
01:35
...In our feet, things happen.
01:38
Which we didn't get in that camera, by the way.
01:41
It's something like when I teach classical dancing, I teach that the fact that the air is heavy.
01:48
And it's got... When we move through air, we need to feel the weight of the air, as we go.
01:54
And it's kind of what he's... Sort of, what he's talking about with giving value to the space between us, as well.
02:01
So, if you see me carve a shape,
02:05
D: You have this sense of the shape having its own existence.
N: I like that.