- Tên nghệ sĩ:
- Orchestra Berretin
- Tên bài hát:
- Berretines
- Tiêu đề album:
- Electrotango Vol. 1
- Trang nghệ sĩ:
- http://www.tangoberretin.com/
Từ trang web: (Alex Krebs) Đã học bandoneon từ tháng 5 năm 2001, đã chỉ đạo ban nhạc tango "Conjunto Berretin" (với 2 CD đã ghi âm) từ 2003-2008, và hiện đang sắp xếp/chỉ đạo một sextet tango và sắp xếp/chỉ đạo một Orquesta Tipica cho các Lễ hội Tango Portland vào tháng 2 và tháng 10.
- 00:05
- Chúng tôi nói với mọi người rằng, nếu họ muốn gây ấn tượng
với những người bạn không nhảy tango của họ,...
- 00:09
- ..họ nên thực hiện ganchos.
- 00:10
- Nhưng, nếu họ muốn gây ấn tượng với những người bạn nhảy tango,...
- 00:12
- ..họ nên thực hiện trao đổi back sacadas.
- 00:15
- Nó không khó như vẻ ngoài,
nhưng có thể dễ dàng hơn nhiều.
- 00:19
- Tôi đã định nói điều đó.
N. Ừ.
- 00:30
- Tôi luôn sẵn sàng tiếp tục với điều đó.
- 00:35
- Vậy, bạn bắt đầu chỉ trong một tư thế bình thường, bạn đang đối diện,
vị trí bắt đầu của điệu nhảy...
- 00:39
- ..hoặc sau bất kỳ bước nào chúng tôi dạy gần như.
- 00:43
- Bây giờ tôi sẽ xoay phần trên cơ thể của mình
để khiến cô ấy đi vòng quanh tôi.
- 00:49
- Và sau đó, tôi sẽ kéo lại để dừng cô ấy.
- 00:52
- Vì vậy, trong ngực, có
đi, dừng.
- 00:57
- Và, khi tôi bắt đầu kéo lại để dừng,
tôi sẽ sử dụng điều đó để xoay mình xung quanh…
- 01:02
- ..để chân của tôi,
có thể nắm lấy sacada đó.
- 01:05
- Chú ý rằng chân trái của tôi đang đi đến chân trái của cô ấy.
- 01:08
- Chúng ta có trong máy quay chân không?
- 01:09
- D: Có, chúng ta có.
N: Ồ tuyệt.
- 01:13
- Bây giờ, hầu hết mọi người, khi họ thấy back sacadas, cả người dẫn
và người theo, nhưng đặc biệt là các chàng trai…
- 01:19
- ..các chàng trai có hình ảnh này là tôi đang đối diện với cô ấy
và bằng cách nào đó tôi sẽ đưa chân của mình qua đây.
- 01:25
- "Không có cách nào," đó là những gì họ nói.
- 01:27
- Và, thực sự, mẹo là không đối diện.
N. Đúng.
- 01:30
- Vì vậy, nếu cô ấy ở đây, và sau đó tôi chỉ chỉ lại
với chân của mình, nó thực sự dễ dàng.
- 01:37
- Và sau đó tôi muốn bạn nói, “Ồ được,"
bạn quay lại.
- 01:41
- Nhưng, chú ý rằng hông của tôi thực sự khá xa.
Và tôi chỉ nhìn cô ấy với đầu của mình.
- 01:46
- Và vì vậy điều đó làm cho có thể đi vòng quanh
mà không phải chịu đựng.
- 01:49
- Và điều đó cũng giống cho người theo.
- 01:56
- Bây giờ, tôi sẽ chuyển lại chân trái đó
và xoay sang trái của tôi…
- 01:59
- ..khi cô ấy chuyển sang chân phải của mình
và chúng tôi đối diện.
- 02:06
- Và bây giờ, tôi sẽ bước quanh cô ấy
và xoay cô ấy rất nhiều.
- 02:09
- Rất nhiều và một nửa.
- 02:13
- Và sau đó cô ấy có thể quay lại chân trái của tôi.
- 02:16
- Và sau đó chúng tôi ở nơi chúng tôi bắt đầu.
- 02:18
- Khi tôi ra khỏi sacada,
tôi sẽ đẩy với cánh tay phải của mình...
- 02:23
- ..điều này sẽ bắt đầu anh ấy quay lại
vào sacada của anh ấy.
- 02:26
- Đúng.
- 02:30
- Vậy ngay đây…
- 02:32
- Tôi rất háo hức.
- 02:34
- Bây giờ, ngay bây giờ, tôi đẩy. Và sau đó anh ấy kéo.
- 02:40
- Và vì vậy, bạn thực sự muốn nghĩ cho mỗi người -
cả hai người trong cặp đôi?...
- 02:46
- ..cho mỗi người trong cặp đôi
rằng, khi bạn thực hiện bước bên đó,...
- 02:49
- ..bạn thực sự muốn đi một chút rộng và vòng quanh
và vươn tay phải của bạn.
- 02:54
- Những gì anh ấy nói rất quan trọng,
bạn muốn thực hiện bước bên lớn.
- 02:57
- Vậy, trong chuyển động chậm.
- 03:00
- Nếu tôi làm điều này,
nó tương đối dễ dàng.
- 03:03
- Nếu tôi làm điều này.
- 03:05
- Hãy làm điều này theo hướng máy quay,
để họ có thể thấy sự chịu đựng của tôi.
- 03:07
- Được rồi, tôi hoàn toàn ủng hộ họ thấy sự chịu đựng của bạn.
- 03:10
- Nếu tôi làm điều này, nó thực sự khó.
- 03:14
- Nếu tôi cho anh ấy nhiều không gian hơn,
cơ thể của tôi ra khỏi đường
- 03:18
- Và nó cho anh ấy nhiều cơ hội hơn.
- 03:21
- Và sau đó tương tự,
ngay đây tôi sẽ bước nhiều hơn quanh cô ấy.
- 03:24
- D: Bạn đã đứng trên chân phải của bạn.
N: Tôi biết điều đó.
- 03:26
- Vì vậy, tôi bước quanh cô ấy, để cô ấy có cơ hội
xoay và đi qua tôi...
- 03:33
- ..với cơ thể của tôi ra khỏi đường.
- 03:36
- Hãy làm điều đó trên sàn.
- 03:37
- Tôi chỉ rất phấn khích chúng ta có thể làm điều đó.