Куки Кроссы - Средний - Толчок Крест
Многим лидерам психологически очень трудно прижимать бедро к ноге своего партнера, чтобы заставить его пересечься. А затем, когда они "понимают", они находят это очень крутым и веселым.
Этот стиль ведения не требует от лидеров искривляться или врезаться в ногу своего партнера. Стоит повторить то, что мы говорим в видео: вы позиционируете свой шаг так, чтобы ваше бедро касалось ее ноги, и она пересекается из-за переноса вашего веса на правую ногу.
Если вам трудно это скоординировать, возьмите партнера и пусть она займет позицию последнего шага перед перекрестком, оставив левую ногу впереди (поскольку она сделала шаг назад вправо). А затем вы можете практиковать, куда ставить правую ногу, чтобы ваше бедро контактировало именно в том месте, когда вы делаете шаг на правую ногу. Как только вы сделаете это несколько раз, вы обнаружите, что вся комбинация будет течь гораздо плавнее.
- Имя исполнителя:
- Alex Krebs
- Название песни:
- El Viejo Amor (Old School)
- Название альбома:
- New York Tango Jam Session
- Сайт исполнителя:
- http://www.tangoberretin.com/
С сайта: (Алекс Кребс) Изучает бандонеон с мая 2001 года, руководил танго-группой "Conjunto Berretin" (с 2 записанными CD) с 2003 по 2008 год, и в настоящее время аранжирует/руководит танго-секстетом и аранжирует/руководит Оркестра Типика для Портлендских танго-фестивалей в феврале и октябре.
- 00:25
- Итак, это толчок крестом:
Я толкаю бедром, чтобы она пересеклась. - 00:29
- И для лидера, я не хочу, чтобы вы
делали что-то странное с вашим телом. - 00:33
- Вы увидите, как парни
пинают дам ногами... - 00:36
- ...как будто это заставит
ее пересечься. - 00:38
- И я хочу, чтобы было ясно,
что это не удар ногой,... - 00:41
- ...а смещение веса.
- 00:43
- Ну, и другая сторона этого в том,
что мужчинам трудно... - 00:47
- ...делать это, идти прямо
в ногу женщины вот так. - 00:49
- Так что если вы посмотрите на мою правую ногу, я не сгибаю колено.
Я просто смещаю вес на нее. - 00:54
- И это заставляет ее пересечься.
- 00:57
- Разбирая это.
Я вникаю в детали до... - 00:59
- ...того, как я углубился в микроскопическое.
- 01:02
- Сторона, он меняется. Но когда я меняюсь, это не...
- 01:04
- ...левая, сторона, я меняюсь и делаю маленький шаг...
- 01:07
- ...или, когда я иду в сторону, я вращаю ее - на самом деле, это то, что я действительно делаю.
- 01:11
- Я поворачиваюсь влево, чтобы она шагнула больше, чем я.
- 01:14
- Таким образом, когда я шагаю вперед, я нахожусь на ее правой стороне.
- 01:17
- С этого угла.
- 01:21
- Вы увидите, что она обходит меня, и это происходит
потому что я поворачиваюсь влево. - 01:25
- Но затем я немного возвращаюсь на его путь.
- 01:28
- Потому что я немного поворачиваюсь вправо.
- 01:30
- Д: И затем немного вправо...
Н: И затем я много возвращаюсь на его путь. - 01:34
- И это все. Это позволяет ему сделать толчок крестом.
- 01:37
- Есть ли способ показать это на той камере для ног?
- 01:39
- Что ты хочешь, чтобы я показал?
- 01:41
- Способ, действие креста.
- 01:43
- Нет, это слишком низко обрезает.
Они не увидят бедра. - 01:46
- Хорошо. Ты прав. Я знал это.
- 01:49
- Это было очевидно, правда.
- 01:50
- Так что новый угол или старый новый угол.
- 01:56
- Я поворачиваюсь влево, затем медленно поворачиваюсь вправо,
чтобы она вошла в мой путь. - 01:59
- Здесь, когда я смещаюсь, это толкает ее бедро в крест.
Я позволяю ей сместиться на подушечку ее левой ноги. - 02:06
- И затем, когда я пересекаюсь, есть этот маленький поворот...
- 02:09
- ...чтобы выровнять меня перед ним снова.
- 02:11
- Так что когда я в итоге пересекаюсь,
я немного смотрю в 'ту' сторону. - 02:15
- И есть небольшой поворот.
Смотрите это. - 02:20
- Давайте посмотрим. Давайте сделаем это с этого угла.
- 02:28
- Теперь я здесь, и затем есть этот маленький поворот,
чтобы выровнять меня перед ним, прежде чем мы выйдем.