Исследование Возможностей - Введение: Ограничения помогают вам исследовать

Комментарии
Музыка
расшифровка
Теги

Это правда для многих из этих видео, что даже новичок может понять, что происходит. Но часто, чтобы испытать все видео или применить его, требуется кто-то, кто довольно продвинут, потому что выполнение требует уверенности, которая обычно приходит только с большим опытом.

Даже если вы новичок, мы призываем вас попробовать это. Мы считаем, что это поможет вам поучаствовать в вашем процессе обучения совершенно другим способом.

Направления

Имя исполнителя:
Zully Golfarb
Название песни:
In Der Fintzter
Название альбома:
De Donde Viene Mi Voz
Сайт исполнителя:
http://www.zully.com.ar/

Сложные танго, исполненные на испанском и идише с большой аутентичностью.

С сайта артиста об одном альбоме: Рассказывает историю пирингундинов, от немецкого кабаре до танго-зала в Буэнос-Айресе, и с танго проведет нас через историю пересекающихся судеб, недоразумений, любви и забвения, которые мы идентифицируем как аргентинцы.

00:06
Некоторое время назад я посещал занятия по методу Фельденкрайза, и там был такой увлекательный подход к обучению движению,
00:12
Повторное обучение движению, то есть исследование.
00:15
И я хочу, чтобы эта серия видео была примерно о том же.
00:19
И что мы собираемся сделать, так это начать давать вам некоторые ограничения, мы собираемся сказать,
00:24
Что ваши бедра будут под прямым углом,
00:27
Вес мужчины будет приходиться на левую ногу, а вес женщины — на правую.
00:31
А сейчас, в самом начале, мы также скажем, что вы будете находиться в основном в вертикальном положении, а ваша нога будет находиться на полу.
00:37
И с учетом этих ограничений мы хотим, чтобы вы не говорили:
00:41
«Что сделали Дэвид и Нэнси или чему они нас научили?»
00:44
Я хочу, чтобы вы спросили: «Что возможно?»
00:46
И затем, исходя из этой идеи исследования возможностей,
00:50
Тогда родятся шаги танго.
00:52
А затем, в следующей серии мы поговорим о том, как заставить работать завязку и последующую завязку.
00:56
И как сделать вид...
00:58
Танго.
00:59
Точно.
00:59
Итак, я думаю, одно из наших убеждений заключается в том, что
01:03
Свободы гораздо больше, чем мы думаем; мы не ограничены шагами, которым обучаем.
01:09
Но нам нужно изучить основные способы, с помощью которых мы можем заставить что-то выглядеть как танго.
01:13
И как потом все, что мы придумаем, скорректировать так, чтобы это выглядело как танго.
01:17
Я хочу, чтобы вы подумали, что это похоже на хокку.
01:20
И вы добавляете ограничения, чтобы могло родиться прекрасное новое искусство.
01:27
Я думаю, что ограничения действительно полезны с точки зрения творчества и креативности.
01:31
И тогда в рамках этих ограничений вы можете делать все, что захотите.
01:33
И исследуйте, и получайте удовольствие, а потом вы скажете: «Это было круто? Можем ли мы превратить это во что-нибудь?»
01:38
Мы делали это на занятиях и говорили людям: «Встаньте на одну ногу, и вы сможете двигать только другой ногой».
01:43
И это действительно замечательно успешно. Они придумывают эти совершенно безумные идеи,
01:48
А затем мы превращаем их в танго.
01:50
Итак, начнем со следующего видео.