Комбинации Милонги для Создания Сущности - Быстрая смена ноги
Многие наши студенты нашли этот шаг трудным для изучения. Нэнси считает, что трудно понять, о чем идет речь. Медленная практика много раз, а затем медленное увеличение скорости облегчит привыкание к координации.
- Имя исполнителя:
- La Chicana
- Название песни:
- Baldosa Floja
- Название альбома:
- Ayer Hoy Era Mañana
(Из отзыва): La Chicana — это замечательная маленькая танго-группа с оригинальным, креативным композитором (Estol) и очаровательной певицей.
- 00:13
- Это действительно весело. Да.
- 00:15
- И это примерно так же сложно, как и выглядит.
- 00:20
- Да. Ну, есть некоторая техника.
- 00:22
- Я имею в виду, это не так сложно сделать, но чтобы сделать это.
- 00:24
- Чтобы это выглядело хорошо. Это не так просто,
- 00:25
- но именно поэтому мы это и учим, верно?
- 00:28
- Итак, на самом деле это просто шаг вперед, эм, для лидеров.
- 00:32
- Вы, возможно, подготовитесь в сторону вперед, а затем
- 00:34
- после этого вы укажете
- 00:36
- и немного сместите вес.
- 00:38
- Итак, у вас есть шаг вперед
- 00:40
- и немного сместите, чтобы она тоже указала.
- 00:42
- А затем, на самом деле, вы
- 00:44
- делаете прыжок смены.
- 00:46
- Итак, вы прыгаете вверх. Вы соединяете ноги,
- 00:48
- меняете вес и выставляете другую ногу.
- 00:51
- Итак, у вас есть прыжок смены и выход.
- 00:54
- Теперь это в замедленном движении, так что я не в воздухе.
- 01:00
- Теперь также, когда вы это делаете, эм,
- 01:01
- вы не хотите прыгать слишком высоко.
- 01:04
- Нет. Эм, милон идет быстро.
- 01:05
- И, и хотя это может иметь, возможно, самую малую долю баланса,
- 01:08
- вы не хотите, чтобы это было вот так, вот так.
- 01:12
- Так что вместо этого, верно, я просто
- 01:16
- сделаю этот небольшой прыжок
- 01:17
- и это действительно быстро, так что, эм,
- 01:19
- я не поднимаюсь слишком, слишком высоко. Поможет ли
- 01:21
- если они просто сделают шаг смены сначала?
- 01:25
- Так что в замедленном движении, просто за мной, эм, это для обоих, парней
- 01:28
- и девушек, я просто пойду назад и вперед.
- 01:29
- Да. Для обоих, для обоих вы указываете
- 01:32
- и с небольшим весом, затем поднимаетесь,
- 01:35
- смена, выход, смена, выход,
- 01:41
- Это становится комфортным. Затем
- 01:42
- маленький прыжок становится легким после этого.
- 01:45
- А затем, что происходит, когда вы делаете это вверх, смена, выход,
- 01:48
- я хочу, чтобы вы очень медленно делали подъем меньше
- 01:52
- и делали смену немного быстрее.
- 01:54
- Эм, что, что означает делать это без музыки, верно?
- 01:56
- Так что выключите музыку, практикуйтесь перед зеркалом
- 01:58
- или чем-то и постепенно меньше
- 02:02
- прыжков и больше скорости.
- 02:05
- Так что это выглядит так, так что вы видите, теперь я все еще делаю
- 02:08
- этот подъем в своем теле, но он не такой высокий.
- 02:12
- А затем я начну прыгать, и он станет выше.
- 02:15
- Но затем, когда вы ускоряетесь,
- 02:16
- прыжок не становится таким большим.
- 02:28
- Теперь, в плане ведения и следования,
- 02:30
- В плане ведения и следования это действительно легко.
- 02:32
- Мы держимся изо всех сил левой рукой здесь.
- 02:35
- И мы делаем наши тела единым,
- 02:37
- а затем позволяем ему делать оба наших тела.
- 02:39
- потому что я никогда не знаю, когда Дэвид будет делать
- 02:40
- Это. И давайте на самом деле,
- 02:41
- эм, давайте определим
- 02:43
- что значит делать наши тела единым.
- 02:44
- Да. Так что для последователей, допустим, вы поднимаете руку
- 02:49
- и я сказал вам, не двигайте эту руку ради бога.
- 02:53
- Не двигайте эту руку.
- 02:54
- Мы выбираем место и держим его там, и
- 02:56
- я начинаю тянуть.
- 02:57
- Затем я должен тянуть. И вы почувствуете
- 02:59
- через все ваше тело, как все эти мышцы напрягаются
- 03:01
- чтобы рука не двигалась.
- 03:02
- Верно? Итак, когда она говорит делать наши тела единым, на самом деле
- 03:05
- она говорит, что она выбирает не двигать рукой, чтобы
- 03:08
- она могла почувствовать давление
- 03:09
- и движение в своем теле вместо этого.
- 03:11
- И это верно как для этой стороны, так и для этой.
- 03:13
- И это не только для руки,
- 03:14
- но и для всей средней части.
- 03:16
- Так что вы не хотите быть слишком расслабленным.
- 03:18
- Вот что я имею в виду. Вы держитесь изо всех сил
- 03:21
- и затем он может делать нас обоих.
- 03:25
- О, так что последователи знают
- 03:27
- точно, что делать, а бедные лидеры.
- 03:29
- Да. Так что лидеры, я
- 03:30
- собирался рассказать, как это вести.
- 03:32
- На самом деле, что вы делаете, это представляете
- 03:34
- что позвоночник последователя, так что
- 03:37
- что ваша задняя рука имеет очень пушистую спину последователя.
- 03:42
- Так что ваша задняя рука здесь
- 03:44
- и вы можете смещаться в ту или иную сторону.
- 03:48
- Итак, когда она выстреливает, она выходит в ту сторону
- 03:50
- и вы идете в эту сторону, чтобы изменить это.
- 03:54
- Так что еще раз, она здесь
- 03:55
- и я иду в эту сторону, чтобы изменить это.
- 03:58
- Итак, когда я держу ее, есть это,
- 04:00
- и есть это в броске в ту сторону.
- 04:03
- Это действительно ведение, которое
- 04:06
- лучше, если кто-то учит его лично,
- 04:07
- но надеюсь, это поможет в любом случае, вы знаете, повторить
- 04:11
- или предварительно просмотреть в любом случае.
- 04:13
- Итак, у нас есть шаг вперед для него, шаг назад для нее.
- 04:17
- Мы немного выносим это, а затем это идет вверх и над.
- 04:21
- И затем это может просто повторяться.