Введение в технику - Объятие
- Одна из действительно классных вещей в танго заключается в том, что оно действительно переносимо.
- По мере того как вы становитесь лучше в объятиях и соединениях, вы также становитесь лучше в объятии. Но, по крайней мере, не менее классно, обратное также верно.
- Имя исполнителя:
- Romulo Larrea
- Название песни:
- Le Petit Point Defendu
- Название альбома:
- Le Tango De Chez Nous
- Сайт исполнителя:
- http://www.ensembleromulolarrea.com/
(С сайта): Созданный в 1990 году бандонеонистом Ромуло Ларреа, этот септет объединяет опытных и молодых музыкантов, проживающих в Квебеке. Ансамбль неустанно исследует пульсирующий мир танго и зарекомендовал себя как выдающийся посол жанра в международных культурных кругах.
- 00:07
- В этой главе мы будем учить
много придирчивых деталей об объятиях. - 00:11
- И причина, по которой мы их учим, заключается в том,
потому что они работают. - 00:13
- Д: Значит, придирки работают.
Н: Это действительно так. - 00:18
- Итак, для лидеров, когда вы обернетесь,
это зависит от расстояния. - 00:21
- Но в слегка открытом объятии, стиле, которому я обычно обучаю...
- 00:24
- ..и у нас будут другие главы
о других объятиях. - 00:26
- Вы создадите контакт с предплечьем
и тыльной стороной ладони... - 00:30
- ..и левой рукой.
- 00:32
- Итак, вы увидите на этой стороне,
Я создаю давление предплечьем здесь... - 00:38
- ..тыльной стороной ладони сюда,
а затем вот этой рукой вперед... - 00:43
- ..И поэтому можно сказать, что вы как бы триангулируете
а затем сжимаете до своего последователя. - 00:49
- Обратите внимание, что мои локти естественно опущены.
поэтому я не делаю так или так. - 00:53
- Просто естественно вниз.
- 00:56
- Для подписчиков...
- 00:58
- ..с этой стороны, вы думаете,
«Не позволяй своей спине двигаться». - 01:02
- Когда он создает это давление,
это не для того, чтобы вас растрогать. - 01:04
- Мы этого не делаем.
- 01:05
- Мы подставляем ему спину, а затем
у нас тоже есть три точки давления. - 01:11
- Локоть, предплечье и кисть.
- 01:14
- А затем с другой стороны,
у вас есть другая рука, которая встречается. - 01:17
- И так как он сжимается,
еще раз не двигайся, оставайся там. - 01:20
- И это будет звучать так просто, когда я это скажу.
и мне потребовалось четыре года, чтобы научиться; - 01:24
- ..когда он толкает, ты толкаешь,
когда он тянет, ты тяни. - 01:27
- Поэтому вы остаетесь на том же месте.
- 01:29
- Но я хочу вам напомнить, что
это действительно вопрос человечности. - 01:33
- Поэтому мы стремимся содействовать этому.
прекрасное общение... - 01:37
- ..этот чудесный диалог посредством прикосновения.
- 01:40
- И так как мы это делаем,
можете себе представить, это похоже на объятия. - 01:43
- Мы здесь -
- 01:44
- Мне нравится эта часть.
- 01:47
- И вот мы здесь
и вот мы здесь. - 01:51
- И это все еще остается ощущением
то же самое и со мной. - 01:55
- Так что это объятие, которое развивается.
- 01:57
- Итак, у вас есть эти механические аспекты.
о чем мы уже говорили. - 02:01
- Но я также хочу, чтобы вы думали, что
вы не хотите быть невероятно жесткими. - 02:03
- Вы не хотите быть...
- 02:06
- Урр
- 02:08
- Ты хочешь быть - аааа
и тогда вы создаете давление. - 02:12
- Итак, давление осуществляется посредством прикосновения.
- 02:14
- Мы идем, аааа,
но я имею в виду через заднюю часть. - 02:17
- Так что спина работает, но руки
оставайтесь расслабленными, как будто это объятия. - 02:23
- Итак, это первая часть.
что вы можете обладать этой техникой; - 02:26
- ..куда деть оружие,
где создать давление. - 02:28
- Часть вторая заключается в том, что существуют глубокие истины
об объятиях. - 02:32
- И одна из них заключается в том, что...
- 02:35
- ...есть основы, когда я тяну ее за руку...
- 02:38
- ...цель не в том, чтобы заставить ее руку двигаться,
но так, чтобы я мог чувствовать ее центр. - 02:42
- И поскольку эта истина является всеобщей,
неважно, как вы держитесь. - 02:47
- Например, мы могли бы сделать следующее;
- 02:50
- ..мы можем задержать ее здесь,
что является весьма странным способом танца. - 02:52
- И я мог бы держать ее за мизинец
что является весьма странным способом танца. - 03:00
- Но мы предпочитаем не давать нашим рукам двигаться,
но вместо этого сосредоточиться на движении тела. - 03:06
- Так что я не призываю вас танцевать именно так.
- 03:10
- Соедини его ядро с моим ядром,
чтобы он мог перевезти нас обоих. - 03:14
- И вот почему мы можем оставаться вместе,
и это круто. - 03:16
- И неважно, как именно вы держите...
- 03:17
- ...при условии, что вы будете придерживаться этой основы.
- 03:19
- Поэтому я хочу, чтобы вы попробовали это дома или
с другом. - 03:23
- Не тот.
- 03:23
- Но просто положите руку и попросите кого-нибудь потянуть ее.
и не двигайся... - 03:26
- ...и я хочу, чтобы вы почувствовали это в глубине души.
- 03:28
- И точно так же ты тянешь мою руку в любую сторону,
не двигайте его. - 03:31
- Это можно сделать с любой конечностью.
- 03:33
- И вот тогда вы поймете, что вы на связи.
руку к телу... - 03:37
- ..когда вы решаете не давать этому двигаться.
- 03:39
- И тогда ваши тела движутся как единое целое.