擴展中級詞彙 - 前進 Sacada 基礎
可能在你觀看這段視頻時,你對探戈有一定的興趣。思考一下你為什麼喜歡探戈是一件有趣的事情。顯而易見的答案是說:“嗯,這很有趣。”但你可以問:“什麼是有趣?”是社交生活有趣嗎?是舞蹈嗎?是不同類型的音樂嗎?我們真的很想知道。請在評論中寫下你的故事。無論是短故事還是長故事,我們都想知道。
- 藝術家姓名:
- Alex Krebs
- 歌名:
- Llevatelo Todo
- 相冊標題:
- Stumptandas
- 藝術家網站:
- http://www.tangoberretin.com/
來自網站:(Alex Krebs)自2001年5月以來一直學習班多紐,曾於2003年至2008年間指導探戈樂隊“Conjunto Berretin”(錄製了2張CD),目前正在為波特蘭探戈節(2月和10月)編排/指導探戈六重奏和編排/指導Orquesta Tipica。
- 00:06
- 所以對於 Sacadas,他們 - 說起來很糟糕,
他們很難,直到他們不再困難。 - 00:11
- 就像其他事情一樣,它們在變得容易之前很難。
- 00:13
- 一切都是困難的,直到變得容易。
- 00:15
- 領導者的秘訣是找到一致性...
- 00:19
- ..在上半身的運動中
和下半身。 - 00:21
- 因為在你的上半身,
當你領導時,你必須做一件事... - 00:23
- ……而在你的下半身,你正在做不同的事情。
- 00:27
- 所以,讓這種感覺自然的是,
我認為,最大的關鍵。 - 00:31
- 對追隨者來說,
您希望他們關注什麼? - 00:35
- 完全用腳掌保持平衡,然後…
- 00:39
- ..我們的後腳幾乎沒有反應
無論領導者正在做什麼瘋狂的事情。 - 00:44
- 如果我們先展示一下。
- 00:59
- 這是她的側身,我抓住了那些掃視。
- 01:02
- 這個想法…
- 01:04
- 注意他用的是雙腳。不同時。
- 01:07
- 我知道,你可以。
- 01:10
- 我無法抗拒。所以——但不要像我那樣用力落地,
這對你的關節來說有點困難。 - 01:15
- 所以,當我將身體向右旋轉時,
這會讓她退到一邊。 - 01:20
- 所以,我可以旋轉讓她從一邊走到另一邊,
我站在哪隻腳並不重要。 - 01:24
- 然後我可以用任何一隻腳觸碰,
取代她的腿。 - 01:29
- 然後會發生什麼
我要踏出那隻腳… - 01:32
- 看看我對此幾乎沒有什麼反應。
- 01:36
- 我們可以在哪裡做這個練習
我只是把她從一邊推到另一邊… - 01:39
- ..然後用任何一條腿去那隻腳
我們可以用我的任何一條腿來做這件事。 - 01:45
- 所以我就這麼做了,右腿對著她的右腿。
- 01:49
- 在這裡,我將左腿換到她的右腿上。
- 01:52
- 我正在這樣做 - 哦,我必須切換齒輪......
- 01:56
- ……右腿放在她的左腿上,否則你就明白了。
- 02:00
- 左腿抵住左腿,她就這樣向前邁出了一步。
- 02:03
- 這個想法是──側向。
N. 側身 - 02:06
- 不過,這個想法再次是,
你會看到我引導她走一條路,然後走另一條路… - 02:11
- ..然後當我準備好時,我就會繼續前進。
- 02:14
- 而且,下半身,有種感覺
找到這種協調。 - 02:18
- 所以,對於領導者來說,當你練習這個的時候
在家對著鏡子… - 02:23
- ..伴隨著探戈音樂的背景音樂,
也許這首歌… - 02:25
- ..你可以看到音樂,它列在那裡......
- 02:28
- ..在上半身你旋轉
當你伸展腳時。 - 02:32
- 這是一件值得練習的好事情。
- 02:34
- 最終——如果你只是想觸摸的話。
- 02:36
- 而且,如果你想真正抓住 sacada
隨著重心的轉移... - 02:38
- ..當你向前邁步時,你會旋轉。
- 02:41
- 對追隨者來說,我們可以嗎?
- 02:45
- 讓我們...
- 02:46
- 當領導者觸碰你的腳時,
因為你要到處走走… - 02:51
- ..沒有發生太多事情。
- 02:54
- 你能指出錯誤嗎?
- 02:56
- 做另一邊。
- 02:58
- 哦!
- 02:59
- 這是一個很好的錯誤,對吧?
這是一個很好的錯誤嗎? - 03:02
- 有點像,如果那個人給你
一點點,你就這樣做… - 03:07
- ..這有點不成比例。
- 03:09
- 在這種情況下。
我們有時確實會說,在領先的情況下,... - 03:13
- ..領導給了一點,
追隨者給了很多回報… - 03:16
- ..但並非不成比例。
是的 - 03:18
- 另一件事,這將是一個很長的視頻...
- 03:21
- ..領導者,當追隨者在前面時你可以這樣做...
- 03:24
- ..或向前邁進,以及側面...
- 03:26
- ..它不一定是前面的ocho。
- 03:27
- 同樣的想法,我只是想展示一種方法...
- 03:30
- ..但如果她向前邁出一步,
我可以用任何一隻腳走到她的後腿。 - 03:34
- 或者從另一個角度來看,
這是沒有重心轉移的情況下的顯示。 - 03:39
- 然後,你可以想像,如果我邁向它,
我們有同樣的事情。