- Nama artis:
- Julia Zenko
- Judul lagu:
- Balada Para Un Loco
- Judul album:
- Tango Por Vos
- Situs artis:
- http://www.juliazenko.com.ar/eng.htm
Salah satu penyanyi favorit kami saat ini.
- 00:05
- Sekarang kami akan menunjukkan kepada Anda sebuah wrap.
Ini adalah gerakan tango yang ikonik.
- 00:29
- Dan dalam wrap ini...
- 00:31
- ..apa yang dilakukan pemimpin adalah, Anda ingin mengait
dengan pergelangan kaki kanan Anda di belakang pergelangan kakinya.
- 00:34
- Jadi kami mengambil langkah samping yang besar.
- 00:37
- Dan demikian juga pengikut,
Anda melakukan hal yang sama.
- 00:39
- Anda mengambil langkah samping ini
meniru dia dan kemudian
- 00:41
- dia akan memegang Anda dalam
garis lung - pemimpin.
- 00:43
- Sampai Anda di sini memegangnya di
garis lung ini-
- 00:46
- Dan sekali lagi kami hanya menunggu.
- 00:48
- Ya. Perhatikan untuk para pemimpin,
saya akan memutar kaki kiri saya keluar...
- 00:52
- ..jadi saya bisa bergeser
bahkan dengan lengan saya...
- 00:55
- ..saya memegangnya di tempat,
memutar tubuh saya menjauh...
- 00:57
- ..sehingga saya bisa mengait dengan kaki kanan saya.
- 01:00
- Dan pengikut, Anda hanya menunggu
dan bersikap megah.
- 01:02
- Jadi itu adalah hal yang sangat penting.
- 01:03
- Para pemimpin perlu memahami bahwa
pengikut akan menunggu..
- 01:06
- ..seberapa lama pun mereka perlu agar
mereka berada dalam posisi yang sempurna untuk ini.
- 01:11
- Benar?
- 01:12
- Benar.
- 01:15
- Dan sekarang saya menggeser tubuh saya,
tapi saya tidak - bukan miliknya.
- 01:17
- Saya memutar pinggul saya menjauh tetapi bukan miliknya.
- 01:19
- Dan kemudian ada banyak waktu untuk mengait
dengan pergelangan kaki saya di belakangnya.
- 01:24
- Dan kemudian saya menggeser dia ke atas kaki kanannya
dan mengangkat ke atas atau ke bawah.
- 01:31
- Dan ketika saya mengatakan kata naik atau turun,
naik atau turun...
- 01:33
- ..itu bukan suara saya yang memimpin dia untuk mengangkat kakinya.
Tidak. Tidak
- 01:36
- Jadi jika Anda melihat lengan kanan saya,
saya maksudnya secara verbal itu berhasil. Itu hanya bukan tujuannya.
- 01:42
- Jika Anda melihat lengan kanan saya,
saya akan melebih-lebihkan.
- 01:53
- David
- 01:55
- Intinya adalah lengan dia,
lengan kanannya mengontrol kaki bebas saya.
- 02:00
- ..dan dia akan memberi saya sedikit ide...
- 02:03
- dan saya harus memberinya banyak
karena dia memberi saya sedikit.
- 02:06
- Dan, satu poin yang ingin saya sampaikan adalah
bahwa, untuk pengikut…
- 02:11
- ..jadi ini bisa lebih invasif
atau kurang invasif.
- 02:13
- Benar.
- 02:13
- Jadi Anda bisa sangat, penuh cinta atau
Anda bisa seperti: dia agak oke.
- 02:17
- Dan saya akan menunjukkan kepada Anda keduanya.
- 02:21
- Jadi ini akan menjadi kaki pria,
di sini terikat di sekitar saya...
- 02:25
- ..dan ketika saya pergi untuk menggosok lehernya,
Anda akan melihat di bagian bawah...
- 02:32
- ..kaki saya sejajar dengan kakinya dan saat naik,
itu menjadi tegak lurus.
- 02:38
- Dari sudut lain, Anda akan melihat bahwa saya tetap
tegak saat melakukan ini.
- 02:44
- Dan sekarang, jika saya tidak begitu nyaman
dengan pasangan saya yang sangat metalik...
- 02:49
- ..saya mungkin akan menarik seperti ini.
- 02:52
- Dan Anda akan melihat bahwa saya tidak benar-benar
menyentuh kaki itu terlalu banyak.
- 02:55
- Tidak: Atau sama sekali.
D: Atau sama sekali.
- 02:57
- Di sisi lain, jika kami seperti pasangan...
- 03:00
- ..itu mungkin...
- 03:05
- ..dan Anda tahu, Anda tidak bisa melihat kemerahan
karena kilau metalik.
- 03:11
- Jadi Anda bisa melakukan itu di rumah.
- 03:13
- Tapi yang lebih penting adalah bahwa
Anda bisa melakukannya dengan banyak cara.
- 03:17
- Jadi beberapa langkah yang akan kita lakukan akan
lebih pribadi atau kurang pribadi.
- 03:21
- Dan saya tidak ingin Anda berpikir bahwa,
“Oh tango harus seperti ini dan itu menginvasi ruang Anda.”
- 03:26
- Jadi ada dua hal.
- 03:27
- Satu hal adalah bahwa rasa ruang pribadi Anda…
- 03:30
- ..hingga batas tertentu berasal dari dalam.
- 03:32
- Tapi ada hal kedua yaitu,
Anda bisa menyesuaikan langkah...
- 03:35
- ..untuk membuatnya lebih atau kurang pribadi.
- 03:38
- Jadi jika kita menunjukkan ini sekali lagi.