- Nama artis:
- Joe Powers
- Judul lagu:
- Mi Dolor
- Judul album:
- Amor de Tango
- Situs artis:
- http://www.joepowers.com/
(Dari situs web): Sensasi harmonika internasional, Joe Powers, membawa instrumennya ke ketinggian baru dengan penampilannya yang energik dan menarik yang mencakup seluruh spektrum genre musik.
- 00:05
- Jadi kami melakukan bab ini dengan
sekelompok teman.
- 00:07
- Izinkan saya memperkenalkan Anda.
- 00:09
- Ini Sally dan Hugo.
Mereka adalah mahasiswa.
- 00:11
- Mereka telah menari tango selama setahun dan
mereka sangat bersemangat.
- 00:15
- Dan di sini ada Lorraine dan Bob dan
mereka baru saja mulai belajar tango.
- 00:20
- Anak-anak mereka baru saja meninggalkan rumah.
- 00:24
- Mereka baru saja membeli rumah di pantai.
- 00:26
- Mereka sangat bersemangat.
- 00:27
- Dan di sini kami memiliki Albert dan Linda.
- 00:31
- Dan Albert dan Linda,
mereka telah ingin menari sepanjang hidup mereka...
- 00:35
- ..dan mereka akhirnya mulai,
hanya enam bulan yang lalu.
- 00:37
- Tapi mereka sudah melakukannya dengan sangat baik.
- 00:38
- Dan jadi kami akan menari dengan mereka secara sosial.
- 00:45
- Oh, maaf.
- 00:47
- Oh, kita harus pergi.
Maaf.
- 00:48
- Itu mengerikan.
- 00:49
- Ya, itu buruk.
- 00:51
- Ah, oh.
Tidak.
- 00:54
- Apa yang harus kita lakukan?
- 00:56
- Kita akan menunggu.
- 00:57
- Mari kita tunggu.
- 00:58
- Mungkin mereka akan bergerak.
- 00:59
- Mereka tidak bergerak.
- 01:01
- Benar? Jadi ini jelas tentang
jalur tarian...
- 01:03
- dan instingnya adalah - alasan
Anda pergi di jalur tarian,
- 01:08
- Sebenarnya seperti ini.
Kami melakukan cara yang salah...
- 01:11
- ..adalah karena Anda tidak ingin menabrak orang.
- 01:14
- Dan jadi dalam teori
kami semua bergerak ke arah yang sama.
- 01:17
- Tapi ide dasarnya adalah hanya bahwa
Anda tidak menabrak orang.
- 01:22
- Anda melihat ke mana Anda pergi.
- 01:23
- Mereka semua akan menonton untuk sementara waktu.
- 01:25
- Ya, mereka tidak ingin menari dengan kami
lagi.
- 01:28
- Ya, saya rasa mereka marah pada kami.
- 01:31
- Tapi, jadi secara stereotip Anda akan berada di sini...
- 01:33
- ..dan Anda dapat menggunakan perubahan berat
untuk bernavigasi.
- 01:36
- Benar? Jadi katakanlah kita berjalan maju
dan kemudian kita melihat...
- 01:39
- ..“Oh, sepertinya kita harus melakukan perubahan berat
dan mungkin kita bisa menemukan arah baru.”
- 01:43
- Sambil menunggu Albert dan Linda
untuk bergerak keluar dari jalan.
- 01:46
- Dan kita mungkin hanya bergerak sendiri,
tapi dalam arah baru ini.
- 01:49
- Secara stereotip Anda bergerak untuk sementara waktu
dan kemudian Anda diam untuk sementara waktu.
- 01:52
- Anda mungkin melakukan sesuatu seperti dasar
yang bergerak...
- 01:54
- ..dan kemudian Anda mungkin melakukan sesuatu seperti
ochos depan, yang pada dasarnya diam.
- 01:58
- Dan selalu bergerak...
- 01:59
- D: Cara ini mengelilingi lingkaran.
N: ..cara itu mengelilingi lingkaran.
- 02:05
- Jadi kami, misalnya bisa berjalan
dan Anda bisa melihat...
- 02:07
- ..hanya dengan berjalan kami bisa melengkungkannya.
- 02:10
- Jadi pikirkan Anda bisa berjalan maju
dan Anda bisa melengkungkannya.
- 02:13
- Itu satu cara untuk mengubah arah.
- 02:16
- Dan demikian juga untuk wanita.
- 02:23
- Cara lain adalah dengan goyang.
- 02:24
- Jadi Anda tidak harus goyang secara linier.
Anda juga bisa goyang dan berputar.
- 02:27
- Jadi Anda bisa goyang seperti ini tanpa berputar.
- 02:30
- Tapi kita juga bisa goyang seperti ini dan berputar,
sampai Anda bisa menghadap ke arah yang Anda suka.
- 02:35
- Dan kemudian akhirnya, cara favorit saya,
Anda bisa melakukan perubahan berat dan berputar.
- 02:38
- Jadi kita bisa hanya melakukan perubahan berat dari satu kaki ke kaki lainnya
dan kemudian perlahan berputar.
- 02:47
- Dan itu akan membiarkan kita menghindari,
semua pasangan ini yang ada di sekitar kita.
- 02:51
- Datang ke arah kita seperti peluru.
- 02:53
- Secara sosial juga, Anda jarang bergerak mundur.
Dan ketika Anda bergerak mundur...
- 02:56
- ..Anda ingin melihat ke belakang,
untuk memastikan Anda tidak menabrak siapa pun.
- 02:58
- Jadi misalnya ketika saya pergi -
ingat ketika saya menabrak pasangan kedua kami...
- 03:01
- ..saya menabrak mereka karena saya mundur seperti ini
tanpa melihat.
- 03:05
- Dan tidak apa-apa untuk mundur.
- 03:07
- Tapi pastikan Anda tidak mundur
terlalu banyak kali...
- 03:09
- ..dan pastikan Anda melihat
untuk memastikan Anda tidak akan menabrak siapa pun.
- 03:12
- Jadi Anda akan seperti ini.
- 03:13
- "Baiklah, aman untuk pergi,"
dan kemudian Anda akan mengambil langkah mundur...
- 03:15
- ..atau mungkin Anda akan membuat langkah mundur yang lebih kecil.
- 03:18
- Biasanya kami bergerak maju dan ke kiri karena
di situlah pria bisa melihat.
- 03:22
- Jadi saya bisa melihat di sini.
Saya bisa melihat di sini.
- 03:24
- Saya bisa melihat di sini.
Saya tidak bisa melihat di belakang sana.
- 03:30
- Jadi Anda memiliki tiga alat untuk menghindari orang,
untuk bernavigasi.
- 03:34
- Anda memiliki ide ini bahwa Anda pergi
ke tempat yang tidak ada orang.
- 03:36
- Jadi juga jika semua orang di ruangan...
- 03:39
- ..ada 40 pasangan dan mereka semua ada di sini
dan tidak ada orang di sini...
- 03:43
- ..saya memberi Anda izin,
Anda boleh memecahkan jalur tarian dan pergi ke sini.
- 03:46
- Tidak ada yang akan keberatan.
- 03:48
- Jika Anda pergi ke sini karena
di sinilah jalur tarian...
- 03:50
- ..itu agak konyol
karena Anda hanya akan membuatnya lebih buruk.
- 03:52
- Secara umum, meskipun, itu tidak akan terjadi.
- 03:55
- Jadi pikirkan Anda memang pergi ke arah ini,
berjalan dan tidak berjalan...
- 03:58
- ..berjalan dan tidak berjalan,
menggunakan ini untuk bernavigasi.
- 03:59
- Berikut adalah demo menggunakan tiga pasangan kami,
yang setelah mendengar kami berbicara tentang ini merasa tiba-tiba aman.
- 04:08
- Jadi di sini mereka.
- 04:09
- Mereka menari dengan bahagia tanpa menyadari fakta
bahwa kami ada di sini.
- 04:15
- Jadi inilah dasar kami dan saya seperti
“Oh, kami semakin dekat dengan mereka."
- 04:18
- "Yuk kita abort dan ganti berat dan
temukan arah baru.”
- 04:21
- Dan kemudian kita bisa terus berjalan.
- 04:26
- Mungkin di sini ada" ochos dan kita berkata,
“Oh, kami semakin dekat dengan seseorang.”
- 04:33
- Dan jadi saya bisa, misalnya goyang,
sampai kita menghadap ke arah yang aman.
- 04:40
- Dan sekarang ini adalah arah yang aman,
kita bisa melanjutkan.
- 04:43
- Jika mereka tidak bergerak kita mungkin tinggal di sini
untuk sementara waktu...
- 04:45
- ..dan melakukan perubahan berat atau sesuatu.
- 04:45
- Tapi jika mereka tidak bergerak,
maka kita akan pergi mengelilingi mereka.
- 04:57
- Ini dia media vuelta.
- 04:58
- Salah satu hal dengan media vuelta,
itu memutar kita sehingga saya kembali ke jalur tarian.
- 05:01
- Jadi saya melihat ke arah itu.
Saya memastikan tidak ada orang di sana.
- 05:06
- Dan jadi begitulah cara Anda bernavigasi di sekitar lantai.