طرق رائعة للسفر - Adv - التحضير للسلسلة - السحب

تعليقات
موسيقى
نسخة طبق الأصل
الكلمات

بمجرد أن نعلم هذه الجزء الثاني من السلسلة مع السحب، غالبًا ما يسأل الطلاب: "هل من المقبول أن نستمر في القيام بالخطوات بالطريقة التي تعلمناها بها في الأصل؟" لنجيب: "بالطبع لا" (لا، أنا أمزح). بالطبع، لا بأس. في الواقع، نعتقد أن هذا رائع حقًا. أن أداة تعليمية أنشأناها قوية بما يكفي ليود الطلاب الاحتفاظ بها. حتى بينما يحب الكثير منهم حقًا السلسلة.

----- الأغنية 1 -----

اسم الفنان:

Mandragora Tango

عنوان الأغنية:

La Ultima Cita

عنوان الألبوم:

Let's Have Dinner And Go Dancing

موقع الفنان:

http://www.mandragoratango.com/

من الموقع: Mandrágora Tango هي فرقة تانغو يقودها عازف الباندونيون بوب بارنز وعازف الجيتار سكوت ماتيو ديفيز، وهما موسيقيان من مينيابوليس يعشقان التانغو بشدة. لقد كنا نعزف التانغو للرقص والاستماع منذ عام 2001 وما زلنا مستمرين بقوة. لقد عزفنا في أكثر من 40 مدينة في جميع أنحاء الولايات المتحدة.

----- الأغنية 2 -----

اسم الفنان:

Trio Garufa

عنوان الأغنية:

Malena

عنوان الألبوم:

El Rumor De Tus Tangos

موقع الفنان:

http://www.triogarufa.com/

من الموقع: Trio Garufa هو فرقة دولية مكرسة لأداء الموسيقى الأرجنتينية الأصيلة. لقد أدوا في الأرجنتين وكندا والولايات المتحدة. Trio Garufa يؤدي التانغو الأرجنتيني التقليدي، وأنماط التانغو الحديثة مثل موسيقى أستور بيازولا أو التانغو الإلكتروني، وتراكيب التانغو الأصلية، والموسيقى الشعبية الأرجنتينية. موسيقاهم مثيرة، بارعة، ومتجذرة في الرقص. هم الفرقة الوحيدة في الولايات المتحدة التي أدت بشكل مكثف في الميليونغاس (نوادي رقص التانغو) في بوينس آيرس. يضم الفريق غييرمو غارسيا، جيتار (الأرجنتين) أدريان جوست، باندونيون (سويسرا) وساشا جاكوبسن، باس وتر (كاليفورنيا).

00:06
نظريًا، يجب أن يكون هذا الجزء من الكادينا سهلًا...
00:10
..لأنه بالضبط مثل الجزء الأول، باستثناء أننا نبدل الأدوار.
00:16
لكن، لسبب ما، مرارًا وتكرارًا، وجدنا أن ذلك مربك للغاية.
00:19
أيضًا أعتقد أن القائد، لذا الرجل - القائد الآن سوف...
00:24
..يقود المتابع للخطو مباشرة من خلاله.
00:26
ومن ناحية، من غير البديهي أن تخطو مباشرة من خلال أي شخص...
00:30
..ومن ناحية أخرى، يقود شيئًا...
00:32
..ويجب عليه أن يبتعد عن الطريق، بينما يفعل ذلك.
00:34
لذا أعتقد أنني أقنعت نفسي بالاعتقاد أنه ليس بسيطًا جدًا.
00:38
على أي حال، نقوم بالعكس تمامًا للجزء الأول ثم ننهيه بسحب.
00:47
الجانب يتغير هنا، كما سأعود، سأذهب للأمام...
00:50
..وسأقوم بعمل 'J' حول مسارها.
00:53
وسأمشي مباشرة من خلال فخذه بفخذي الأيسر.
00:56
نفس الشيء، زاوية أخرى.
01:04
ترى كيف أبتعد عن الطريق، حتى تتمكن من المرور من خلالي.
01:07
ن: ثم أخطو جانبًا.
د: سأخفي.
01:09
ويخطو خطوة صغيرة للأمام.
01:13
ثم يذهب في نفس الاتجاه.
01:16
سأذهب - أنهي للأمام، هي تذهب للخلف.
01:18
مرة أخرى.
01:26
لا أعرف إذا كانوا يستطيعون رؤية السحب هناك.
01:27
حسنًا، لقد رأوا التحضير، لقد رأوا.
ن. حسنًا
01:31
الآن دعونا نعطيها زاوية صغيرة.
01:34
لذا ستبدأ.
01:36
الجانب، يتغير، أذهب حولها، تمر من خلالي، أغير، تذهب جانبًا...
01:39
..تدور لها، للخلف يسارًا، أذهب للأمام يسارًا، أمسك...
01:43
..ثم أستطيع سحبها وسأرفعها.
01:46
ثم يمكننا الخروج.
01:49
هل يمكننا القيام بذلك من زاوية مختلفة؟
01:50
تلك زاوية رائعة.
01:51
أوه، كنت أعرف ذلك. حسنًا جيد.
01:54
لكن يمكننا القيام بذلك من هذه الزاوية أيضًا.
01:58
لا، لا يمكننا.
02:00
لذا يمكننا القيام بذلك من هذه الزاوية.
02:02
زاوية مختلفة، هنا.
02:08
هذه زاوية رائعة أيضًا.
02:09
نعم، أحب هذه الزاوية.
02:15
لاحظ كيف أنني سريع ومحكم في الإمساك...
02:18
..لأنني أحاول ألا يكون هناك توقف طويل جدًا. أريدها أن تتدفق...
02:22
..مما يجعلها بالطبع أصعب.
02:23
ماذا يريد ديفيد أيضًا؟ أن تكون أصعب!
02:25
لكن إذا كنت أقوم بخطوات القائد، الجانب، يتغير...
02:28
..أذهب للخلف وحولها، هنا أذهب، خطوة، حول، أمسك لأمسكها.
02:34
بالنسبة للمتابعين، لديك الجانب...
02:38
..صدق حقًا أنك ستذهب للأمام من خلاله.
02:40
صدقها، صدقها.
02:41
ثم الجانب حول سحبك.
02:44
إنه مثير للاهتمام لأنه إذا طلبنا من نسائنا في الفصل...
02:47
..أن يفعلوا شيئًا نوعًا ما عدوانيًا، مباشرة من خلال الرجل،...
02:49
..أو المشي مباشرة من خلاله، عادة ما لا تكون مشكلة.
02:52
لكن هذه الخطوة بالذات، لسبب ما، غير بديهية للغاية للمتابعين...
02:56
..نريد أن نصيب الفخذ العلوي، بفخذنا العلوي.
03:01
وما يحدث في كثير من الأحيان، قادني في ذلك مرة أخرى...
03:04
دعونا ... حتى يتمكنوا من الرؤية.
03:06
عندما يخطو حولها، بدلاً من المشي مباشرة إليه...
03:10
أمشي، أو المتابع سيمشي، هنا، مع الحفاظ على هذا قريبًا للخطو فوق قدمه...
03:15
..ثم يتفكك كل شيء.
03:19
وبالنسبة للقادة، عندما تقود هذا، خاصة عندما تطلب منها المشي إليك...
03:23
..كن واضحًا جدًا في الاتجاه.
03:26
لذا سأقول لها، "اذهبي في ذلك الاتجاه."
03:29
هذا جيد، افعليها مرة أخرى.
03:30
لذا أبتعد عن الطريق، لكنني أتأكد من أن مسارها يبقى كما هو...
03:34
..حتى تمر من خلالي.
03:35
عرض مرة أخيرة.