- 艺术家姓名:
- Zully Goldfarb
- 歌名:
- Maj Tzu Di Eigalaj
- 相册标题:
- De Donde Viene Mi Voz
- 艺术家网站:
- http://www.zully.com.ar/
用西班牙语和意第绪语演唱的复杂探戈,具有极高的真实性。
来自艺术家网站关于一张专辑:讲述了从德国歌舞表演到布宜诺斯艾利斯探戈场所的故事,通过探戈带我们穿越交错命运、误解、爱情和我们作为阿根廷人身份的遗忘历史。
- 00:03
- 好的,我们从南希开始,
- 00:08
- 她的脚指向四周,我希望你看看什么是可能的,就在那里,环顾四周。
- 00:12
- 大胆试试吧。
- 00:13
- 那么,好吧,我只是要胡闹一下。
- 00:20
- 然后,同样地,我可以......
- 00:24
- 观点,
- 00:25
- 到达过去,
- 00:28
- 沿着我的腿往上……
- 00:30
- 哦,我不应该把它从地板上拿下来,这是作弊。
- 00:31
- 是的,我们说过,其中一个限制因素是我们在场内。
- 00:33
- 因此,删除它。
- 00:34
- 你明白了,有一些可能性,
- 00:35
- 然后,我希望你们思考,“那么,我们可以把这联系起来吗?”
- 00:39
- 例如,如果她选择某样东西,
- 00:41
- 假设她指向前方然后转一圈,再重复一遍。
- 00:45
- 所以,她向前走,绕行,穿过,然后我该怎么办?
- 00:48
- 所以,也许一开始就尝试一下,
- 00:50
- 我可以向前走并转一圈。
- 00:53
- 然后你可以说,“嗯,这很酷”。再说一遍:
- 00:55
- 我们能否把它变成一种引领和跟随的东西,我们能否把它变成探戈舞?
- 00:59
- 或者,假设她做了其他事;选择某件事,我不在乎。
- 01:05
- 再次。
- 01:09
- 嘿,等一下,这很酷,我们再做一次。
- 01:13
- 我把他带到了这里,我实际上可以把他从这里拖走。
- 01:17
- 这是一个有点奇怪的地方,但我可以。
- 01:19
- 所以,关键是,在所有情况下,我们都可以指向很多方向,我们可以绕很多方向,
- 01:23
- 然后我们可以将指向和圈出的动作与我们的伙伴联系起来,做出非常酷的东西。
- 01:27
- 不仅如此,
- 01:28
- 而且我们几乎任意地保留这些约束。
- 01:32
- 我们说:“好吧,我们可以用什么小盒子呢?”
- 01:36
- 在这个盒子里,我们如何环顾四周?
- 01:39
- 我们并没有采取行动,没有那样的事情。
- 01:40
- 但不仅如此,如果她指向一侧,
- 01:43
- 来到这里,
- 01:45
- 那么,你知道,如果我催促她,那么这就很麻烦了。
- 01:48
- 我可以把他推回去。
- 01:49
- 同样,你也可以拉我,
- 01:51
- 我可以把车停在那里,
- 01:53
- 如果我傻了,对吧,你推,然后投,
- 01:56
- 大卫,我们知道你从不傻。
- 01:58
- 盘带,
- 02:00
- 然后绕着自己转一圈。
- 02:02
- 所以,我们完全知道他从不傻,当我这么说的时候,所有和我们一起学习过的人都笑得前仰后合。
- 02:10
- 就这一点而言,玩一玩,环顾四周,尝试不同的事情。
- 02:14
- 只需说:“我们能做什么,这很酷吗?”
- 02:16
- 不要担心领先-跟随,不要担心“这是探戈吗?”,我们将在后面的章节中担心这些。