- 아티스트 이름:
- Mandragora Tango
- 노래 제목:
- El Acomodo
- 앨범 제목:
- Mandragora Tango Plays Tangos and Sad Waltzes
- 아티스트 웹 사이트:
- http://www.mandragoratango.com
웹사이트에서: Mandrágora Tango는 반도네온 연주자 Bob Barnes와 기타리스트 Scott Mateo Davies가 이끄는 탱고 밴드로, 미니애폴리스를 기반으로 한 두 명의 음악가가 탱고에 열정적입니다. 우리는 2001년부터 춤과 청취를 위해 탱고를 연주해 왔으며 여전히 강력하게 계속하고 있습니다. 우리는 미국 전역의 40개 이상의 도시에서 연주했습니다.
- 00:05
- 우리는 좌석의 몇 가지 변형을 보여주고 싶었습니다.
- 00:07
- 그리고 데이비드는 우리가 그것을 당신에게 보여줘야 하고, 그런 다음 당신에게 가르쳐야 한다고 말했습니다.
- 00:11
- 만약 우리가 그렇게 했다면, 그 영상은 매우 길었을 겁니다.
- 00:15
- 그래서 우리가 하려는 것은 여러분께 몇 가지 놀라운 것을 보여드리는 것입니다.
- 00:17
- 그리고, 데이비드는 매우 빠르게 몇 가지 요점을 언급할 수 있습니다. 이건 그에게 보내는 메모인 듯합니다.
- 00:22
- 그리고 바라건대, 당신이 정말로 원한다면, 당신은 그것들을 헤쳐나갈 수 있을 것입니다. 그것들은 어렵습니다.
- 00:30
- 그러니, 계속하세요. 정말 멋진 일을 하세요.
- 00:34
- 이것은 앉는 자리입니다... 이것은 똑같은 앉는 자리인데, 다만 매우 높습니다.
- 00:43
- 그리고 말라카이가 어떻게 그녀를 그의 엉덩이 아래가 아닌, 팔 위에 올려놓았는지 볼 수 있습니다.
- 00:49
- 정말 멋진 일이라고 생각해요.
- 00:52
- D: 그가 그렇게 할 때 다리의 곡선을 주목하세요. 아름답죠.
N: 아, 정말요? 저는 그걸 못 봤어요. - 00:56
- 한 번 더 하고, 그다음에 또 하겠습니다.
- 00:59
- 데이비드: 그는 등 팔을 들어올린다. 왼팔이 아래로 들어간다. 높이...
낸시: 오, 아름다워요. - 01:05
- 그래서 그의 몸의 선은 머리까지 완벽하게 응집되어 있습니다.
- 01:10
- 다음 것.
- 01:13
- 그럼, 이번에는 똑같은 자세를 취하지만, 이번에는 마지막에 수영을 합니다.
- 01:22
- 그것은 바뀌고, 런지 라인이 됩니다. 그녀는 내려갑니다. 그들은 여전히 함께 있습니다. 그런 다음, 올라옵니다.
- 01:29
- 그는 "내가 이걸 잡을 수 있어, 데이비드. 얼마나 아름다운지 봐"라고 합니다. 저도 동의합니다. 정말 그렇죠.
- 01:35
- 이제 마지막으로, 그것들은 너무 쉽기 때문입니다. 돌아가는 것이 있습니다.
- 01:41
- 그러니, 해보세요. 돌려보세요.
- 01:51
- 멋진.
- 01:53
- 그리고, 두 발을 모두 돌리는 것은 정말 놀랍습니다... 참을 필요는 없습니다.
- 01:58
- 아시죠, 4분 후, 데이비드가 계속 이야기합니다.
- 02:02
- 그러니까, 당신이 하는 것처럼 돌리는 것은 힘들지만, 마지막 조각은, 글쎄, 아마, 덜 힘들 거예요. 쉽지 않아요. 덜 힘들어요.
- 02:10
- 그러니까, 그가 그것에 발을 들여놓고, 그것이 내려오는 것을 알 수 있을 겁니다. 그리고 그것은... 글쎄요, 우리 둘 다 할 수 있는 일이죠. 그러니까, 둘 다 하게 해주세요.
- 02:17
- 그래서, 그것을 강조하기 위해, 우리는 원래의 리프트를 가지고 있습니다. 그는 아래로 와서 들어올립니다. 그녀가 옵니다. 당신은 원하는 대로 돌립니다.
- 02:26
- 그리고 나서, 생각해보세요. 앞으로 나아가서, 내려오세요.
- 02:40
- 그는 정말로 등을 이용해 그것을 이끌었습니다.
- 02:44
- 제가 실제로 원심력을 끌어들이고 있다는 것을 주목하세요.
- 02:48
- 그리고 그것이 그의 안에서 녹아내리면서... 물론, 해가 되지는 않을 겁니다.
- 02:53
- 말라카이: 알았어요. 제가 잘못된 방향으로 가고 있는 것 같아요. 왜냐하면 제가 그렇게 할 때, 저는 한 걸음 뒤로 물러나고 싶거든요.
- 02:59
- 아니, 괜찮아. 그러니까, 만약 네가... 내가 여기 있다면, 도-도-도, 오른발로 앞으로 나아가.
- 03:06
- 이제 왼쪽 발로 가세요.
- 03:10
- 나는 왼쪽으로 뒤로 물러섰다.
- 03:15
- 알겠습니다. 잠깐 멈추죠.
- 03:20
- 그는 들어올리고, 나는 올라간다. 내가 실제로 꽤 높이 올라간다는 것을 알아차려라.
- 03:27
- 그는 돌아다닙니다. 그는 앞으로 나아갑니다. 그리고 아래로 당겨서 왼쪽 발로 갑니다. 그리고, 여기 내가 있습니다.
- 03:39
- 그러니까, 회전이죠. 아마, 그걸 위해 노력할 거예요. 하지만 마지막 조각은, 발로 발을 디딘 다음, 그것이 바뀌는 거죠.
- 03:47
- 당신이 그것을 시도해 보길 바랍니다. 당신이 간단한 좌석을 가지고 있다고 가정합니다. "간단한".
- 03:56
- 우리는 앉아서 변형을 비디오로 찍었습니다. 그리고 집에서 컴퓨터로 그것들을 보았을 때,
- 04:01
- 저는 중간 버전에서 제시카의 머리가 부분적으로 잘렸다는 것을 깨달았습니다.
- 04:06
- 어쨌든 우리는 그것을 간직할 것입니다. 왜냐하면 말라카이의 라인이 그 특정 조합에서 너무나 아름다워 보이기 때문입니다.
- 04:11
- 그리고, 그건 그의 안무였고, 제 안무는 아니었습니다.
- 04:14
- 그리고, 그것은 그의 안무였습니다.
- 04:16
- 하지만 우리는 다시 촬영하기로 결정했습니다.
- 04:18
- 그러니까, 저는 그냥... 영상의 맨 마지막에 추가했어요. 몸 전체로 볼 수 있도록요.
- 04:23
- 그리고 이건 데이비드와 제시카가 하는 일이에요.
- 04:32
- 조금 앞으로 나아가세요.
- 04:36
- 다시 한번, 들어올리다, 가져오다, 다리를 들어올리다. 나는 더 낮게 내려가서, 밑으로 후크를 걸 것이다.
- 04:42
- 밑으로 걸어 조정하세요.
- 04:53
- 한 번 더.