- اسم فنان:
- Alex Krebs
- عنوان الأغنية:
- Solamente Ella
- عنوان الألبوم:
- Stumptandas
- موقع الفنان:
- http://www.tangoberretin.com/
من الموقع: (أليكس كريبس) يدرس الباندونيون منذ مايو 2001، وأدار فرقة التانغو "Conjunto Berretin" (مع تسجيل 2 CD) من 2003-2008، ويقوم حاليًا بترتيب/إدارة سداسي تانغو وترتيب/إدارة أوركسترا تيبيكا لمهرجانات بورتلاند تانغو في فبراير وأكتوبر.
- 00:14
- أوه، كان بإمكاننا فعل أكثر من ذلك.
- 00:17
- لذلك يكون الأمر ممتعًا حقًا إذا نجح بشكل صحيح.
- 00:20
- بالنسبة للمرأة، تشعر وكأنها تطير
والعديد من النساء يحبون ذلك.
- 00:24
- لكي يعمل بشكل صحيح، التوازن هو قضية.
- 00:27
- ليس كل قائد سيكون مثاليًا مثل ديفيد
في البقاء على نفس المسافة.
- 00:32
- لذلك ما تحتاج النساء إلى فعله هو
السحب عليه من ظهورهن.
- 00:39
- يبدو ذلك غريبًا حقًا.
- 00:41
- ولكن - وعندما يكون لدي طلاب في الصف،
يمكنني أن أريهم الفرق.
- 00:44
- يمكنني أن أقول 'غرو' وأدعهم يرون ذراعي ثم...
- 00:47
- ..'غرو' وأدعهم يرون ظهري.
- 00:50
- وظهري أقوى بكثير من ذراعي.
- 00:52
- والسحب بهذه الطريقة من ظهري
يشعر القائد بالراحة بدلاً من السوء، أليس كذلك؟
- 00:57
- نعم.
- 01:00
- ويساعد أيضًا بشكل كبير في التوازن.
- 01:03
- بصرف النظر عن ذلك، إذا لم يكن مثاليًا.
إذا كان غير مثالي قليلاً...
- 01:07
- ..يمكننا أن نعطي بذراعينا أو نسحب أذرعنا إلى الداخل،
لنبقى مستقيمين.
- 01:12
- إذا كان غير مثالي كثيرًا، فأقترح
وضع وزن أكبر عليه...
- 01:15
- ..حتى يحصل على الرسالة.
- 01:17
- تريد أن تفعل ذلك بشكل أسرع وأكثر
وسأظهر ذلك؟
- 01:20
- لا أعرف ما -
هل من المفترض أن أكون مخطئًا أم صحيحًا؟
- 01:23
- كن كلاهما، ليس في نفس الوقت.
- 01:26
- حسنًا.
- 01:29
- انتهِ بالصواب لأنني أحصل على المتعة.
- 01:34
- يا فتى. إنه يقوم بكل أنواع الأشياء المجنونة
وأنا فقط أتركه يفعل ذلك.
- 01:40
- الآن كن صحيحًا حتى أتمكن من الاستمتاع.
- 01:42
- نعم، هذا ممتع حقًا.
- 01:47
- لذلك كل ما فعلته هو التكيف بذراعي،
مرارًا وتكرارًا للحفاظ على استمرارنا...
- 01:50
- ... على مستوى متوازن للحفاظ على توازني.
- 01:52
- ثم في النهاية،
لم يكن علي فعل أي شيء سوى الاستمتاع به.
- 01:55
- وبالنسبة للقادة أثناء قيامك بذلك، بعض الأشياء...
- 01:58
- ..لذلك سأخطو جانبًا، سأغير الوزن،
وأدور بشكل عمودي عليها...
- 02:02
- ..حتى أتمكن من المشي للخلف حول الدائرة.
- 02:04
- وهناك هذا الإحساس بأن القدم اليسرى تذهب
حول الدائرة.
- 02:07
- ثم القدم اليمنى تذهب نوعًا ما...
- 02:09
- ..سأقول، تذهب مباشرة للخلف.
- 02:10
- لكن الهدف هو أن تبقى على نفس المسافة.
- 02:12
- لذلك ما تعنيه هو أن قدمك اليسرى،
تتجه نحو كتفك الأيمن...
- 02:15
- ..صحيح من أجل البقاء حول الدائرة.
- 02:19
- نعم، نعم. لذلك قدمي اليسرى تذهب
حول نحو الكتف الأيمن.
- 02:23
- وفي ذراعي اليمنى، أمد حول...
- 02:27
- ..أرفع إلى الداخل وإلى الأعلى. لذلك أدعم حقًا.
- 02:30
- وعندما تضغط بكتفها الأيسر...
- 02:32
- ..ثم يصبح الأمر نحو الجسم
وبالتالي يصبح أسهل.
- 02:36
- ثم فكرة أخرى للمتابعين،
إذا، أثناء الدوران، زفرت...
- 02:40
- ..فسيكون ذلك مفيدًا حقًا لك.
- 02:41
- إنه كذلك. نأمل أن تحصل على كاليستا طويلة حقًا
وسيكون ذلك زفيرًا طويلًا حقًا.
- 02:47
- مرة أخرى، الخطوة، ببطء لأننا
قمنا بالكثير من التقنية والقليل من التحليل.
- 02:52
- الانتقال: نذهب جانبًا، يدور القائد
ويغير الوزن بزاوية قائمة، الأجسام قريبة.
- 02:58
- ألتف إلى الداخل وإلى الأعلى.
- 03:01
- تضغط للأسفل، عذرًا.
- 03:03
- تضغط للأسفل بكتفها الأيسر.
سأرفع، سنذهب حول.
- 03:08
- ثم تقوم النساء بأشياء في هذه المرحلة.
- 03:10
- يقمن بأشياء مثل ذلك. يقمن بدوائر.
- 03:13
- بصراحة، أحب فقط الاستمتاع بالرحلة.
- 03:15
- في النهاية، سأغير الوزن بحيث يكون وزني
- بطريقة ما في هذه الحالة أغير الوزن...
- 03:21
- ..بحيث يكون وزني على قدمي اليسرى مواجهًا لمتابعي...
- 03:25
- ..وربما سنمشي للخارج أو أي شيء آخر.