- اسم فنان:
- Alex Krebs
- عنوان الأغنية:
- Solamente Ella
- عنوان الألبوم:
- Stumptandas
- موقع الفنان:
- http://www.tangoberretin.com/
من الموقع: (أليكس كريبس) يدرس الباندونيون منذ مايو 2001، وأدار فرقة التانغو "Conjunto Berretin" (مع تسجيل 2 CD) من 2003-2008، ويقوم حاليًا بترتيب/إدارة سداسي تانغو وترتيب/إدارة أوركسترا تيبيكا لمهرجانات بورتلاند تانغو في فبراير وأكتوبر.
- 00:14
- كان بإمكاننا أن نفعل أكثر من ذلك.
- 00:17
- لذا فالأمر ممتع حقًا إذا كان يعمل بشكل صحيح.
- 00:20
- بالنسبة للمرأة تشعر وكأنها تطير
والكثير من النساء مثلها. - 00:24
- ولكي يعمل الأمر بشكل صحيح، فإن التوازن هو المشكلة.
- 00:27
- ليس كل قائد سيكون مثاليا مثل داود
بالبقاء على نفس المسافة. - 00:32
- لذا ما يجب على النساء فعله هو
اسحبوه من ظهورهم. - 00:39
- يبدو هذا غريبا حقا.
- 00:41
- ولكن - وعندما يكون لدي طلاب في الفصل،
أستطيع أن أريهم الفرق. - 00:44
- أستطيع أن أقول "غرر" وأسمح لهم برؤية ذراعي ومن ثم ...
- 00:47
- ..'غرر' ودعهم يرون ظهري.
- 00:50
- وظهري أقوى بكثير من ذراعي.
- 00:52
- وسحبها لأسفل من ظهري هكذا
يبدو الأمر جيدًا وليس سيئًا بالنسبة للزعيم، أليس كذلك؟ - 00:57
- نعم.
- 01:00
- ويساعد أيضًا بشكل كبير في تحقيق التوازن.
- 01:03
- وبصرف النظر عن ذلك، إذا لم يكن مثاليا.
إذا كان غير كامل قليلا... - 01:07
- ..يمكننا أن نعطي بأذرعنا أو نسحب أذرعنا للخلف،
للحفاظ على أنفسنا مستقيمين. - 01:12
- إذا كان غير كامل إلى حد كبير، فأنا أقترح
وضع المزيد من الوزن عليه... - 01:15
- ...لذلك حصل على الرسالة.
- 01:17
- تريد أن تفعل ذلك بشكل أسرع وأكثر
وسأظهر ذلك؟ - 01:20
- لا أعرف ماذا -
هل من المفترض أن أكون مخطئا أم على صواب؟ - 01:23
- كن كلاهما، وليس في نفس الوقت.
- 01:26
- تمام.
- 01:29
- إنتهي باليمين لأنني أحصل على المتعة.
- 01:34
- يا إلهي، إنه يفعل كل أنواع الأشياء المجنونة
وأنا فقط أتركه يذهب معها. - 01:40
- الآن كن على حق حتى أتمكن من الاستمتاع.
- 01:42
- نعم، هذا ممتع جدًا.
- 01:47
- لذا كل ما فعلته هو التكيف مع ذراعي،
مرارا وتكرارا للحفاظ على استمرارنا ... - 01:50
- ... على قدم المساواة للحفاظ على توازني.
- 01:52
- وبعد ذلك في النهاية،
لم يكن علي أن أفعل أي شيء سوى أن أحبه. - 01:55
- وبالنسبة للقادة أثناء قيامهم بهذا، هناك بعض الأشياء...
- 01:58
- .. لذا سأتنحى جانبًا، وسأغير وزني،
تحول عمودي عليها... - 02:02
- .. حتى أتمكن من المشي إلى الخلف حول الدائرة.
- 02:04
- وهناك هذا الشعور بأن القدم اليسرى تذهب
حول الدائرة. - 02:07
- ثم يذهب القدم اليمنى نوعًا ما ...
- 02:09
- ..سأقول، ارجع مباشرة.
- 02:10
- ولكن الهدف هو أن تبقى على نفس المسافة.
- 02:12
- إذن ما تقصده هو أن قدمك اليسرى،
نوع من الخطافات نحو كتفك الأيمن... - 02:15
- ..صحيح من أجل البقاء حول الدائرة.
- 02:19
- نعم نعم، لذا فإن قدمي اليسرى تذهب
حول نحو الكتف الأيمن. - 02:23
- وفي ذراعي اليمنى، أمد يدي نحو...
- 02:27
- ..أرفع نفسي وأرفع يدي لأعلى. لذا فأنا أدعمك حقًا.
- 02:30
- وعندما تدفع إلى الأسفل بلوح كتفها الأيسر...
- 02:32
- ..ثم يصبح الأمر متعلقًا بالجسد كثيرًا
وهكذا يصبح الأمر أسهل. - 02:36
- وبعد ذلك فكرة أخرى للمتابعين،
إذا كنت تتنفس أثناء تحركك... - 02:40
- ..هذا سوف يساعدك حقا.
- 02:41
- نعم، أتمنى أن تحصل على كالسيتا طويلة حقًا
وسيكون ذلك بمثابة زفير طويل جدًا. - 02:47
- مرة أخرى، الخطوة، ببطء لأن
لقد قمنا بالكثير من التقنيات والقليل من الانهيار. - 02:52
- الانتقال: نذهب إلى الجانب، ويدور القائد
ويتغير الوزن بزاوية قائمة، وتقترب الأجسام. - 02:58
- أنا ألتف وأصعد.
- 03:01
- إنها تدفع إلى الأسفل، عذراً.
- 03:03
- تدفع إلى الأسفل بكتفها الأيسر.
سأرفع، وسنذهب حول. - 03:08
- وبعد ذلك تقوم النساء بأشياء في هذه المرحلة.
- 03:10
- إنهم يفعلون أشياء مثل هذه، إنهم يشكلون دوائر.
- 03:13
- بصراحة، أنا أحب فقط الاستمتاع بالرحلة.
- 03:15
- في النهاية، سأغير وزني حتى يصبح وزني
- بطريقة أو بأخرى في هذه الحالة أقوم بتحويل الوزن... - 03:21
- ..لذلك فإن وزني يقع على قدمي اليسرى المواجهة لمتابعي...
- 03:25
- .. وربما نعود للخارج أو أيًا كان.