Sambungan - Mencipta Kimia Melalui Jarak
Satu perkara yang David ingat untuk berfikir untuk mengatakan bahawa ia kelihatan lebih baik jika anda mempunyai postur yang baik dan wajah yang "mesra". Jika anda melakukan perkara-perkara dalam bab ini dengan postur yang buruk dan senyuman di muka anda, maka ia sangat menyeramkan dan bukannya dipenuhi dengan kimia.
Perbezaan postur boleh dilakukan dalam mengubah mesej, apabila semua perkara lain sama, benar-benar agak luar biasa. Mungkin kita akan memfilterkan satu lagi video mengenainya.
- Nama artis:
- QTango
- Tajuk lagu:
- 9 de Julio
- Tajuk Album:
- It Takes Q To Tango
- Laman Web Artis:
- http://www.qtango.com/
(Dari laman web): Dibuat pada bulan Julai 2009 oleh Erskine Maytorena, penyanyi tango generasi ketiga dan penyanyi opera, QTANGO melakukan pengaturan tango Argentina yang tulen seringkali dua hingga tiga kali seminggu di seluruh Barat Daya untuk penari tango dan pendengar.
- 00:06
- Oleh itu, dalam bab ini, kita akan bercakap tentang membuat kimia melalui jarak.
- 00:11
- Dan, kita akan menghilangkan dua mitos, atau sekurang-kurangnya, membuat kemajuan, menghilangkannya.
- 00:15
- Mitos pertama, ialah ...
- 00:19
- Anda tahu, jika anda lebih rapat, terdapat lebih banyak kimia. Dan itu tidak semudah itu, kedekatan itu sama dengan kimia.
- 00:23
- Dan yang kedua ialah kimia adalah sesuatu yang ada di sana, atau tidak. Dan, sementara, anda tahu, ada sesuatu di sana tentang itu.
- 00:30
- Ini, jelas juga, pada tahap yang lebih besar daripada kebanyakan yang akan percaya, sesuatu yang dapat dipelajari.
- 00:36
- Oleh itu, untuk menghilangkan mitos pertama bahawa kedekatan sama dengan kimia,
- 00:42
- D: Anda rasa semangat gila? Saya harap tidak.
N: Saya tidak fikir begitu. - 00:47
- Jadi, ia bukan hanya tentang jarak. Tetapi prinsip pertama ialah ia tentang kesedaran jarak.
- 00:53
- Jadi, kerana itu, semasa anda mengubah jarak, saya sedar berada di sini, berada di sini, berada di sini.
- 00:58
- Dan itu, kerana setiap mikron pergerakan dan perubahan jarak, saya sedar setiap segalanya.
- 01:05
- Jadi, titik pertama adalah bahawa ada kesedaran jarak.
- 01:09
- Titik kedua adalah bahawa orang cenderung berkeliaran.
- 01:12
- Anda berkata, "Memiliki kimia", dan inilah yang dilakukan oleh pelajar. Kami bercakap dengan mereka, anda tahu, inilah yang perlu anda lakukan.
- 01:17
- Dan mereka melakukan sesuatu seperti ini. Mereka hebat, mereka hebat, mereka hebat ... "Oh Tuhan saya, bolehkah anda percaya kita melakukan ini?"
- 01:23
- Dan kemudian, betul-betul di tengah-tengah, kemudian ... Dan mereka tertawa gila, kerana mereka tidak boleh mengambilnya. Jadi, jangan tenggelam. Ambil ini.
- 01:31
- Jadi, ketika kita pergi - kita akan pergi. Dan kita akan terus berjalan, dan kita akan terus berjalan, dan kita akan terus berjalan. Dan kita akan terus berjalan.
- 01:38
- Betul kan? Tidak semestinya ia memberi. Anda boleh tertawa apabila selesai. Ya, tunggu tiga minit, kemudian mulailah.
- 01:45
- Titik akhir. Ambil masa anda.
- 01:49
- D: Maka, naluri adalah untuk mengatakan, "Baiklah, kimia, Huah!"
N: Ha-ha! - 01:53
- Dan, apa yang dilakukan oleh wanita adalah seperti ini, "Whaa". Yang tidak bagus.
- 01:59
- Jadi, luangkan masa anda. Supaya ia boleh membina.
- 02:03
- Jadi, jika saya melakukan ini sekali ke kamera. Saya mahu anda sedar pergerakan saya, seperti yang saya pergi dari sini ...
- 02:17
- Dan, maksud saya, bahawa sedikit pergerakan - itu banyak.
- 02:20
- Oleh itu, ambil kesempatan dari hakikat bahawa berpindah dari sini ... ... ke sini adalah sesuatu yang kami dilatih untuk benar-benar merasa.
- 02:29
- Pada nota itu, sekarang, berhenti. Dan lakukannya. Jadi, jeda kamera video sahaja. Lakukannya.
- 02:37
- Baiklah. Jadi, anda telah melakukannya. Pengamatan pertama saya adalah, hampir pasti, anda melakukannya dengan cepat.
- 02:44
- Ia tidak ... Ini tidak perlahan. Ini perlahan.
- 02:51
- Dan kemudian, saya mula beralih. Dan kemudian, tumit belakang saya, tumit depan hits. Dan kemudian, saya mula beralih. Dan banyak lagi. Sekarang saya setengah jalan.
- 02:59
- Dan kemudian, saya beralih lebih banyak, tetapi saya tidak berada di sana. Dan ia terus datang.
- 03:02
- Dan pergi, dan pergi. Dan akhirnya, akhirnya, saya sudah selesai. Dan saya baru saja mengambil satu langkah.
- 03:07
- Betul kan? Jadi, itu perlahan. Bukan, bang - awak ada di sana.
- 03:11
- Tetapi saya mahu membuat dua perkara yang menarik, yang berkaitan secara kebetulan.
- 03:14
- Dan yang pertama adalah saya sedar, ketika saya menari dengan pasangan baru, jarak psikologi.
- 03:21
- Dan, seperti yang kita tarian ... jika dia seseorang, anda tahu, kita tidak saling mengenali, saya tidak akan menjadi, seperti, "Whaa, anda, di sini".
- 03:28
- Dia akan, seperti, "Whaa, mungkin tidak. Penari tango ini gila."
- 03:32
- Jadi, sebaliknya, semasa saya berjalan ke arahnya, saya sedar akan menjaga jarak psikologi tetap sama seperti jarak fizikal berkurangan.
- 03:40
- Maksudnya ialah, jika kita berada di sini dan saya melihat terus kepada anda ... Anda pasangan saya sekarang,
- 03:45
- Semasa saya berjalan untuk memeluk anda, anda akan melihat bahawa pandangan saya akan hanyut ke sisi.
- 03:51
- Dan, dengan membongkar mata dan wajah, saya membuat jarak psikologi kurang.
- 03:56
- Walaupun jarak fizikal masuk. Oleh itu, mereka, semacam, menentang antara satu sama lain.
- 04:00
- Idea lain adalah bahawa ia benar-benar mengenai arah tenaga anda.
- 04:04
- Jadi, bahawa, seperti saya di sini, jika saya seperti ini, dan dia di sana,
- 04:10
- Anda tidak tahu ... Jika anda melihat gambar yang dipotong di sini, dan anda hanya melihat saya, anda tidak akan tahu bahawa dia berada di sana.
- 04:15
- Sekiranya saya seperti ini, anda akan berkata, "Oh, seseorang ada di sana, dan itu juga sangat penting." Tetapi juga, saya boleh menjadi seperti ini:
- 04:24
- D: Dan anda juga tahu bahawa terdapat sesuatu di sana. Satu perkara yang menakutkan. Itu sangat menakutkan, dan kuat.
N: Ada sesuatu di sana. - 04:31
- N: Grrr!
D: Grrr! - 04:32
- Tetapi, jadi ia benar-benar mengenai rasa ini
- 04:36
- Cara di mana anda mengakui kehadiran pasangan anda, dengan mengambil tenaga anda ke arah dan jauh dari mereka.
- 04:40
- Lihat? Walaupun saya berdepan dengannya, mungkin terdapat rasa, "Oh, ada seseorang di sana."
- 04:45
- Yang benar, apa yang saya mahu awak fikirkan. Dan kemudian, dia menarik saya kepadanya dengan magnet.
- 04:51
- Jadi, bab ini adalah kira-kira tiga perkara, terutamanya. Atau, ada tiga perkara yang saya mahu anda ingat.
- 04:56
- Yang pertama adalah kita membuat kimia melalui jarak, dengan mengetahui jarak.
- 05:02
- Yang kedua adalah bahawa anda tidak perlu berkeliaran. Betul kan? Jadi, anda tidak akan berjalan ke seseorang dan kemudian melepaskan ketawa.
- 05:07
- Masuk ke timbunan semacam ini. Timbunan lemas. Yang tidak, seperti, penuh dengan kimia.
- 05:12
- Perkara terakhir ialah, semasa anda melakukan ini, anda mahu mengambil masa anda.
- 05:17
- Jadi ia pergi, dan ia pergi, dan ia pergi, dan ia membina. Dan ia dibina, dan ia dibina. Betul kan? Bukannya, "Oh, saya ada di sana".
- 05:27
- Pemikiran terakhir yang saya ingin buat
- 05:30
- Adakah itu, jika anda mendapat kedudukan, anda boleh sampai ke kedudukan yang sama, tetapi ia akan berasa berbeza.
- 05:36
- Bergantung pada bagaimana anda sampai di sana. Jadi, sebagai contoh, jika saya meminta seseorang menari.
- 05:42
- Saya perlu mendapatkan watak.
- 05:51
- Mereka bertanya - Mereka menerima dan jadi saya sangat gembira.
- 06:00
- Jadi, itu satu tempat. Sekarang, katakan, saya minta orang lain menari. Seseorang saya sangat selesa dengan, jelas.
- 06:18
- Sekarang, saya berakhir di kedudukan yang sama. Tetapi ia tidak merasakan seperti itu.