- Tên nghệ sĩ:
- Alex Krebs
- Tên bài hát:
- Solamente Ella
- Tiêu đề album:
- Stumptandas
- Trang nghệ sĩ:
- http://www.tangoberretin.com/
Từ trang web: (Alex Krebs) Đã học bandoneon từ tháng 5 năm 2001, đã chỉ đạo ban nhạc tango "Conjunto Berretin" (với 2 CD đã ghi âm) từ 2003-2008, và hiện đang sắp xếp/chỉ đạo một sextet tango và sắp xếp/chỉ đạo một Orquesta Tipica cho các Lễ hội Tango Portland vào tháng 2 và tháng 10.
- 00:14
- Ồ, chúng ta có thể làm nhiều hơn thế.
- 00:17
- Vì vậy, nó thực sự thú vị nếu nó hoạt động đúng.
- 00:20
- Đối với phụ nữ, cảm giác như họ đang bay
và nhiều phụ nữ thích điều đó.
- 00:24
- Để làm cho nó hoạt động đúng, cân bằng là một vấn đề.
- 00:27
- Không phải mọi người dẫn dắt đều hoàn hảo như David
trong việc giữ khoảng cách.
- 00:32
- Vì vậy, điều mà phụ nữ cần làm là
kéo xuống từ lưng của họ.
- 00:39
- Nghe có vẻ thật kỳ quặc.
- 00:41
- Nhưng - và khi tôi có học sinh trong lớp,
tôi có thể cho họ thấy sự khác biệt.
- 00:44
- Tôi có thể làm 'grr' và để họ thấy cánh tay của tôi và sau đó...
- 00:47
- ..'grr' và để họ thấy lưng của tôi.
- 00:50
- Và lưng của tôi mạnh hơn cánh tay của tôi rất nhiều.
- 00:52
- Và kéo xuống như vậy từ lưng của tôi
cảm thấy tốt hơn là xấu đối với người dẫn dắt, đúng không?
- 00:57
- Đúng.
- 01:00
- Và nó cũng giúp rất nhiều với cân bằng.
- 01:03
- Ngoài ra, nếu anh ấy không hoàn hảo.
Nếu anh ấy hơi không hoàn hảo…
- 01:07
- ..chúng ta có thể dùng cánh tay của mình hoặc kéo cánh tay của mình lại,
để giữ cho mình thẳng đứng.
- 01:12
- Nếu anh ấy rất không hoàn hảo, thì tôi đề nghị
đặt nhiều trọng lượng hơn lên anh ấy…
- 01:15
- ..để anh ấy nhận được thông điệp.
- 01:17
- Bạn muốn làm nó nhanh hơn và nhiều hơn
và tôi sẽ chỉ điều đó?
- 01:20
- Tôi không biết -
tôi có nên sai hay đúng?
- 01:23
- Hãy là cả hai, không cùng một lúc.
- 01:26
- Được rồi.
- 01:29
- Kết thúc với đúng vì tôi có niềm vui.
- 01:34
- Ôi trời. Vì vậy, anh ấy đang làm đủ thứ điên rồ
và tôi chỉ để anh ấy đi với nó.
- 01:40
- Bây giờ hãy đúng để tôi có thể vui vẻ.
- 01:42
- Vâng, điều này thật sự rất vui.
- 01:47
- Vì vậy, tất cả những gì tôi đã làm là điều chỉnh với cánh tay của mình,
lặp đi lặp lại để giữ cho chúng tôi tiếp tục...
- 01:50
- ... Trên một đường thẳng để giữ cân bằng của tôi.
- 01:52
- Và sau đó ở cuối,
tôi không phải làm gì ngoài việc yêu thích nó.
- 01:55
- Và đối với những người dẫn dắt khi bạn làm điều này, một vài điều…
- 01:58
- ..vì vậy tôi sẽ bước sang bên, tôi sẽ thay đổi trọng lượng,
xoay vuông góc với cô ấy…
- 02:02
- ..để tôi có thể đi lùi quanh vòng tròn.
- 02:04
- Và có cảm giác rằng chân trái đi
quanh vòng tròn.
- 02:07
- Và sau đó chân phải kiểu như đi…
- 02:09
- ..tôi sẽ nói, đi thẳng về phía sau.
- 02:10
- Nhưng mục tiêu là bạn giữ khoảng cách như cũ.
- 02:12
- Vì vậy, ý bạn là chân trái của bạn,
kiểu như móc về phía vai phải của bạn...
- 02:15
- ..đúng để giữ quanh vòng tròn.
- 02:19
- Vâng, vâng. Vì vậy, chân trái của tôi đi
quanh về phía vai phải.
- 02:23
- Và trong cánh tay phải của tôi, tôi đang vươn ra…
- 02:27
- ..tôi nâng lên và lên. Vì vậy, tôi thực sự hỗ trợ.
- 02:30
- Và khi cô ấy đẩy xuống với xương bả vai trái của mình...
- 02:32
- ..thì nó trở nên rất nhiều về phía cơ thể
và vì vậy nó trở nên dễ dàng hơn.
- 02:36
- Và sau đó một suy nghĩ nữa cho những người theo dõi,
nếu, khi bạn đi quanh, bạn thở ra…
- 02:40
- ..điều đó sẽ thực sự giúp bạn.
- 02:41
- Nó có. Hy vọng bạn sẽ có một calecita thực sự dài
và đó sẽ là một hơi thở ra thực sự dài.
- 02:47
- Một lần nữa, bước đi, chậm rãi vì
chúng tôi đã làm rất nhiều kỹ thuật và ít phân tích.
- 02:52
- Sự chuyển tiếp: chúng tôi đi sang bên, người dẫn xoay
và thay đổi trọng lượng ở góc vuông, cơ thể gần nhau.
- 02:58
- Tôi quấn vào và lên.
- 03:01
- Cô ấy đẩy xuống, xin lỗi.
- 03:03
- Cô ấy đẩy xuống với xương bả vai trái của mình.
Tôi sẽ nâng lên, chúng tôi sẽ đi quanh.
- 03:08
- Và sau đó phụ nữ làm những thứ vào lúc này.
- 03:10
- Họ làm những thứ như vậy. Họ làm vòng tròn.
- 03:13
- Thẳng thắn mà nói, tôi thích chỉ tận hưởng chuyến đi.
- 03:15
- Cuối cùng, tôi sẽ chuyển trọng lượng để trọng lượng của tôi
- bằng cách nào đó trong trường hợp này tôi chuyển trọng lượng...
- 03:21
- ..để trọng lượng của tôi nằm trên chân trái của tôi đối diện với người theo dõi của tôi…
- 03:25
- ..và có thể chúng tôi sẽ đi lùi ra hoặc bất cứ điều gì.