คำศัพท์ระดับกลางที่ขยายออก - Calecita

ความคิดเห็น
เพลง
สำเนา
แท็ก

สำหรับผู้นำ โปรดจำไว้ว่าร่างกายส่วนบนของคุณควรหันไปทางเส้นกลางของเธอเมื่อคุณเดินรอบตัวเธอ ตัวอักษร ... วงกลมที่แขนของคุณมีอยู่รอบๆ ลูกเท้าของเธอตลอดเวลาที่คุณเดินรอบ?

จัดแนวอย่างสมบูรณ์เหนือบอลของเท้า กดลงจากสะบัก,... และยังมีอีกมาก:

และยังมีอีกมาก

ชื่อศิลปิน:
Alex Krebs
ชื่อเพลง:
Solamente Ella
ชื่ออัลบั้ม:
Stumptandas
เว็บไซต์ศิลปิน:
http://www.tangoberretin.com/

จากเว็บไซต์: (อเล็กซ์ เครบส์) ได้ศึกษาบันโดเนียนตั้งแต่เดือนพฤษภาคม 2001, ได้กำกับวงแทงโก้ "Conjunto Berretin" (บันทึก 2 ซีดี) ตั้งแต่ปี 2003-2008, และปัจจุบันกำลังจัด/กำกับเซ็กซ์เต็ตแทงโก้และจัด/กำกับ Orquesta Tipica สำหรับเทศกาลแทงโก้พอร์ตแลนด์ในเดือนกุมภาพันธ์และตุลาคม

00:14
โอ้ เราอาจทำได้มากกว่านั้น
00:17
ก็สนุกจริงๆ ถ้ามันทำงานถูกต้อง
00:20
สำหรับผู้หญิงมันรู้สึกเหมือนเธอกำลังบิน
และมีผู้หญิงเป็นแบบนั้นอีกจำนวนมาก
00:24
เพื่อให้มันทำงานได้ถูกต้อง จำเป็นต้องมีความสมดุล
00:27
ไม่ใช่ว่าผู้นำทุกคนจะสมบูรณ์แบบเหมือนเดวิด
โดยรักษาระยะห่างให้เท่าเดิม
00:32
สิ่งที่ผู้หญิงต้องทำคือ
ดึงเขาลงจากด้านหลัง
00:39
นั่นฟังดูแปลกๆ นะ
00:41
แต่-และเมื่อฉันมีนักเรียนในชั้นเรียน
ฉันสามารถแสดงให้พวกเขาเห็นความแตกต่างได้
00:44
ฉันสามารถไป 'กรี๊ด' และให้พวกเขาเห็นแขนของฉัน แล้ว...
00:47
..'กรี๊ด' แล้วให้เขาเห็นหลังฉัน
00:50
และหลังของฉันแข็งแรงกว่าแขนมาก
00:52
และดึงลงมาแบบนั้นจากหลังฉัน
ผู้นำรู้สึกดีมากกว่ารู้สึกแย่ใช่ไหม?
00:57
ใช่.
01:00
และยังช่วยเรื่องสมดุลอย่างมากอีกด้วย
01:03
นอกจากนั้นถ้าเขาไม่สมบูรณ์แบบ
หากเขาไม่สมบูรณ์แบบสักเท่าไหร่…
01:07
..เราจะให้ด้วยแขนของเราหรือดึงแขนของเรากลับเข้าไป
เพื่อรักษาตัวให้ยืนตรง
01:12
หากเขาไม่สมบูรณ์แบบมากนัก ฉันขอแนะนำ
ทำให้ตัวเขาหนักขึ้นมาก…
01:15
..เขาก็เลยเข้าใจข้อความนั้น
01:17
คุณต้องการที่จะทำมันให้เร็วขึ้นและมากขึ้น
แล้วฉันจะแสดงให้ดู?
01:20
ฉันไม่รู้ว่าอะไร-
ฉันควรจะผิดหรือถูก?
01:23
จงเป็นทั้งสองอย่าง ไม่ใช่ในเวลาเดียวกัน
01:26
ตกลง.
01:29
จบด้วยสิทธิ์เพราะได้ความสนุก
01:34
โอ้โห เขาทำเรื่องบ้าๆ บอๆ นานา
แล้วฉันก็ปล่อยเขาไปตามนั้น
01:40
ตอนนี้ถึงเวลาแล้ว ฉันจะได้สนุกได้
01:42
ใช่แล้ว มันเป็นเรื่องที่สนุกมาก
01:47
ฉันเลยทำแค่ปรับแขนเท่านั้น
ซ้ำแล้วซ้ำเล่าเพื่อให้เราก้าวต่อไป...
01:50
...เพื่อรักษาสมดุลของตัวเอง
01:52
และแล้วในตอนท้าย
ฉันไม่ต้องทำอะไรเลยนอกจากรักมัน
01:55
และสำหรับผู้นำเมื่อคุณทำเช่นนี้ มีบางสิ่ง...
01:58
..แล้วฉันจะก้าวไปข้างๆ ฉันจะเปลี่ยนน้ำหนัก
หันตั้งฉากกับเธอ…
02:02
..เพื่อจะได้เดินถอยหลังไปรอบวงกลมได้
02:04
และมีความรู้สึกว่าเท้าซ้ายจะก้าวไป
รอบวงกลม
02:07
แล้วเท้าขวาก็เดินออกไปแบบ...
02:09
..ผมจะบอกว่ากลับไปตรงๆเลยดีกว่า
02:10
แต่เป้าหมายคือให้คุณรักษาระยะห่างเท่าเดิม
02:12
แล้วที่คุณหมายถึงก็คือเท้าซ้ายของคุณ
มันเกี่ยวไปทางไหล่ขวาของคุณ...
02:15
..เพื่อจะได้อยู่ล้อมรอบวงกลมไว้
02:19
ใช่ค่ะ ใช่ค่ะ ดังนั้นเท้าซ้ายของฉันจึงไป
ไปทางไหล่ขวา
02:23
และในแขนขวาของฉัน ฉันกำลังเอื้อมไปรอบๆ…
02:27
..ผมยกขึ้นและลง ดังนั้นผมจึงสนับสนุนจริงๆ
02:30
และเมื่อเธอดันลงด้วยสะบักซ้ายของเธอ...
02:32
..ก็เลยกลายเป็นเข้าทางตัวมากขึ้น
และมันก็ง่ายขึ้น
02:36
และแล้วก็คิดอีกประการหนึ่งสำหรับผู้ติดตาม
ถ้าเดินไปแล้วหายใจออก…
02:40
..มันจะช่วยคุณได้จริงๆ
02:41
ใช่แล้ว หวังว่าคุณจะได้ calecita ที่ยาวจริงๆ
และนั่นคงเป็นการหายใจที่ยาวนานจริงๆ
02:47
อีกครั้งหนึ่งก้าวช้าๆเพราะว่า
เรามีเทคนิคมากมายและมีการแยกรายละเอียดเล็กๆ น้อยๆ
02:52
การเปลี่ยนแปลง: เราไปด้านข้าง ผู้นำหมุนเวียน
และเปลี่ยนน้ำหนักเป็นมุมฉาก ร่างกายชิดกัน
02:58
ฉันห่อเข้าและขึ้นไป
03:01
เธอดันลงไป ขอโทษที
03:03
เธอใช้ไหล่ซ้ายดันลง
ฉันจะยกขึ้นเราจะไปรอบ ๆ
03:08
แล้วผู้หญิงก็ทำบางอย่างในจุดนี้
03:10
พวกเขาทำอย่างนั้น พวกเขาทำเป็นวงกลม
03:13
จริงๆ แล้ว ฉันแค่ชอบเพลิดเพลินไปกับการเดินทาง
03:15
สุดท้ายผมจะถ่ายน้ำหนักให้น้ำหนักของผมเป็น
- ในกรณีนี้ ฉันเปลี่ยนน้ำหนักอย่างไรก็ตาม...
03:21
..น้ำหนักของฉันจึงอยู่ที่เท้าซ้ายที่หันไปทางผู้ตาม…
03:25
..แล้วบางทีเราอาจจะเดินกลับออกไปหรืออะไรก็ตาม