- Nama artis:
- Eugenia Leon
- Judul lagu:
- Malena
- Judul album:
- Album unknown
- Situs artis:
- http://eugenialeon.com/
Salah satu penyanyi favorit kami di zaman modern.
- 00:06
- Kami akan menunjukkan Freno.
Ini adalah langkah yang secara tradisional - yang berarti rem.
- 00:11
- Jadi pria mengeluarkan kakinya dan wanita berhenti.
- 00:13
- Dan secara tradisional, ini adalah langkah di mana wanita bisa
mengambil alih dan melakukan hal-hal...
- 00:17
- ..yang akan kami tunjukkan di bab-bab selanjutnya.
- 00:19
- Jadi bab ini hanya tentang freno dalam bentuk murni.
- 00:34
- Atau dari sudut lain.
- 00:43
- Dan terlihat menipu mudah.
- 00:46
- Ini tidak terlalu sulit,
tapi juga tidak terlalu mudah.
- 00:49
- N: Ini tidak terlalu sulit.
- 00:51
- Saat Anda melangkah ke samping untuk para pemimpin,
Anda ingin memastikan bahwa Anda mengisolasi di soket pinggul kanan Anda.
- 00:56
- Jadi saya melangkah keluar sedikit dan saya memperpanjang kaki kanan saya.
- 01:00
- Dia mengumpulkan dan kemudian saya memutar dia,
tanpa menempatkan beban pada kaki kanan saya...
- 01:04
- ..dan dia akan datang, dia akan mengenai tulang kering saya dengan tulang keringnya
atau pergelangan kakinya...
- 01:07
- ..berjalan melewati dengan santai dan kemudian pada saat itu,
saya mengambil alih pimpinan.
- 01:12
- Jadi jalan dia adalah kapan pun dia mau.
- 01:14
- Dan kemudian setelah itu terjadi, saya mengambil alih pimpinan.
- 01:18
- Dan sampai itu terjadi, satu-satunya tugasnya adalah terlihat terpesona
sementara saya menunggu sampai saya merasa ingin melangkah.
- 01:24
- Jadi misalnya...
- 01:29
- Saya sibuk terlihat terpesona.
- 01:32
- Dan saya melangkah ketika saya mau.
- 01:36
- Dan ini adalah salah satu tempat langka
dalam Tango Argentina...
- 01:39
- ..di mana kami sebenarnya mengatakan,
wanita dalam beberapa hal memiliki pimpinan.
- 01:42
- Dan ini adalah kebiasaan yang di sana kami menceritakan kisah...
- 01:45
- ..bahwa jika saya menariknya,
dia mungkin tersandung di kakinya.
- 01:48
- Sekarang itu tidak akan pernah terjadi,
tapi itu adalah cerita yang diceritakan.
- 01:51
- Jadi beberapa hal yang tidak boleh dilakukan.
- 01:57
- Dan kemudian saya berkata, "Mengapa kamu tidak berjalan melewati kakinya."
- 02:02
- Benar dan kaki terus bergerak.
- 02:04
- Jadi untuk para pria, Anda ingin berpikir bahwa setelah Anda mengambil langkah samping ini...
- 02:07
- ..atau dari sudut ini jika Anda mengeluarkan kaki Anda di sini,
dia tidak akan bisa mencapainya.
- 02:13
- Lebih buruk lagi jika Anda menggerakkannya lebih jauh.
- 02:15
- Jadi sebaliknya...
- 02:17
- ..Anda melangkah ke samping dan kemudian saya akan membawa kaki saya ke arahnya...
- 02:19
- ..di mana pun dia berada, sehingga dia bisa merasakannya.
- 02:22
- Dan dengan cara yang sama, ketika saya datang ke kakinya...
- 02:25
- ..saya akan memastikan dia merasakan kaki saya.
- 02:31
- Karena dia tidak seharusnya melihat ke bawah seperti itu.
- 02:34
- Benar, saya akan merasakan tulang kering kirinya...
- 02:37
- ..atau seperti saya akan menunggu untuknya atau pergelangan kakinya tergantung di mana dia meletakkan kakinya.
- 02:40
- Jadi jika Anda melihat kakinya di sana, Anda akan melihatnya terhubung.
- 02:43
- Jika tidak, dia tidak akan tahu bahwa saya sudah sampai di sana.
- 02:47
- Dia berjalan melewati, pada saat itu saya mengambil alih,
saya akan membawa kaki saya kembali...
- 02:50
- ..mengubah beban saya dan kemudian
memutar dia kembali untuk menghadapi saya.
- 02:54
- Sekarang untuk para wanita,
ada hal mengerikan yang banyak wanita lakukan.
- 03:00
- Dan ini semacam,
berjalan melewati kakinya seperti Anda adalah seekor gajah.
- 03:05
- Dan saya tidak ingin Anda melakukan itu.
- 03:07
- Gajah bahkan tidak berjalan seperti ini.
Ini adalah orang-orang yang berpura-pura menjadi gajah.
- 03:10
- Jadi jika saya adalah gadis dan dia mengeluarkan kakinya...
- 03:13
- ..ini adalah apa yang banyak wanita lakukan.
Mereka sampai di sini dan mereka seperti…
- 03:16
- Mereka tidak melakukan itu.
- 03:17
- Yah, saya melebih-lebihkan dengan sangat buruk.
- 03:19
- N: Anda memang.
D: Tapi intinya, ketika Anda membawa kaki Anda melewati...
- 03:20
- ..saya ingin Anda membentuk dan kemudian kembali.
- 03:26
- Jadi pikirkan: "buat langkah itu sangat disengaja."
- 03:29
- Hal lain yang wanita lakukan jauh lebih sering
adalah ketika mereka melangkah melewati...
- 03:32
- ..mereka melangkah sangat dekat.
- 03:34
- Dan jika Anda melangkah sangat dekat,
maka sangat sulit untuk memutar untuk menghadapi.
- 03:39
- Dan yang lebih penting, pemimpin mungkin memiliki sesuatu yang
melanjutkan perjalanan Anda...
- 03:44
- ... dan itu akan membuat perjalanan lebih sulit.
- 03:45
- Jadi apa yang ingin kita lakukan adalah melangkah melewati
ke apa yang terasa cukup jauh...
- 03:50
- ..sehingga kita membuat segitiga dengan kakinya.
- 03:52
- Dan kemudian ketika kita melangkah, kita berakhir tepat di depannya.
- 03:56
- Menjaga jarak tetap sama.
- 03:57
- Dan hal lain, untuk para pemimpin,
yang biasanya salah adalah...
- 04:00
- ..setelah kita mengambil langkah samping di sini,
dia akan ingin memutar di kaki kanannya.
- 04:05
- Dan jika saya berdiri dengan semua beban saya di sini,
dia tidak akan bisa memutar.
- 04:08
- Dan jika saya melakukan bagian dari gadis,
jika Anda melihat kaki saya...
- 04:10
- ..dan saya adalah gadis, kaki pemimpin ada di sini
dan dia memiliki beban di atasnya...
- 04:15
- ...maka dia akan berakhir memutar seperti ini
dan kemudian dia akan mencoba untuk berjalan melewati.
- 04:19
- Dan itu bukan hal yang paling menarik.
- 04:20
- Jadi sebaliknya, Anda ingin memastikan bahwa Anda memiliki beban
sehingga kaki Anda benar-benar bisa bergerak.
- 04:23
- Jadi jika Anda melihat kaki kami di sini,
kaki saya, setelah dia melangkah ke samping...
- 04:27
- ..dia akan memutar dan kaki saya bergerak sedikit
untuk mengakomodasi putarannya.